Who Can Abide? كلمات أغنية ترجمة عربية
مايكل كارد - من يستطيع أن يلتزم؟
by Michael Card
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A mighty storm is rising, a darkness in the land
يصعد نوء عظيم، ظلمة في الأرض
But surely this must be a light to those who understand
ولكن بالتأكيد يجب أن يكون هذا نورًا لأولئك الذين يفهمون
That all the prisoners of this Hope are about to be set free
أن جميع سجناء هذا الأمل على وشك إطلاق سراحهم
As in one lightning moment a familiar face at last they see
كما لو أنهم في لحظة خاطفة، رأوا وجهًا مألوفًا أخيرًا
Chorus:
جوقة:
Who can abide the Day of His Coming?
ومن يستطيع أن يحتمل يوم مجيئه؟
Who can withstand the final Call?
من يستطيع الصمود أمام النداء الأخير؟
If you do not stand by faith, you will not stand at all
إذا لم تثبت بالإيمان، فلن تثبت على الإطلاق
You will not stand at all
لن تقف على الإطلاق
The Valley of Decision begins to overflow
يبدأ وادي القرار بالفيضان
With some confused, bewildered, and some who seem to know
مع بعض الحيرة والحيرة، وبعض الذين يبدو أنهم يعرفون
That this sad separation was their choice so they can tell
أن هذا الفراق الحزين كان خيارهم حتى يتمكنوا من معرفة ذلك
He simply speaks the sentence that they have passed upon themselves
إنه ببساطة يتكلم الجملة التي أصدروها على أنفسهم
Surely this must be our God, behold the One we trusted in
بالتأكيد يجب أن يكون هذا هو إلهنا، هوذا الذي وثقنا به
He has come at last to save us, He has forgotten all our sin
لقد جاء أخيراً ليخلصنا، لقد نسي كل خطايانا
repeat CHORUS and fade
كرر الجوقة وتتلاشى
Words by Michael Card / Music by Phil Naish
كلمات مايكل كارد / موسيقى فيل نايش
1992 Birdwing Music and BMG Songs, Inc. / Davaub Music (ASCAP)
1992 موسيقى Birdwing وشركة BMG Songs, Inc. / موسيقى دافوب (ASCAP)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
