Monkey See - Monkey Do Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Michael Franks - Monkey See - Monkey Do

by Michael Franks

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Franks Monkey See - Monkey Do

This file is the author's own work and represents their interpretation of the song. You may only use this
Ten plik jest dziełem autora i przedstawia jego interpretację utworu. Możesz używać tylko tego
for private study, scholarship, or research.
na prywatne studia, stypendium lub badania.
Monkey See-Monkey Do
Małpa widzi-małpa robi
* performed by Michael Franks
* w wykonaniu Michaela Franksa
* submitted by rickandkarendauer@msn.com
* przesłane przez rickandkarendauer@msn.com
Love has locked us up Peaches. We're locked inside this zoo.
Miłość nas zamknęła, Peaches. Jesteśmy zamknięci w tym zoo.
Your bananas get thrown at me and mine get thrown at you.
Twoje banany zostaną rzucone we mnie, a moje w ciebie.
Every night we fuss and fight like Arabs and like Jews.
Każdej nocy awanturujemy się i kłócimy jak Arabowie i jak Żydzi.
I guess love is always just?
Chyba miłość jest zawsze sprawiedliwa?
Love is monkey see and monkey do.
Miłość to małpa, która widzi i małpa robi.
That's all it is Peaches.
To wszystko, Peaches.
Love is monkey see and monkey do.
Miłość to małpa, która widzi i małpa robi.
Would I lie to you?
Czy okłamałbym Cię?
Love is monkey see and monkey do.
Miłość to małpa, która widzi i małpa robi.
That's all it is Peaches.
To wszystko, Peaches.
Love is monkey see and monkey do.
Miłość to małpa, która widzi i małpa robi.
Do, do, do.
Zrób, zrób, zrób.
Do you want my love Peaches? Or do you want my rage?
Czy chcesz moją ukochaną Peaches? A może chcesz mojej wściekłości?
Or do you merely like to see me shake my cage?
A może po prostu lubisz patrzeć, jak potrząsam klatką?
Your papayas get thrown at me and mine get thrown at you.
Twoje papaje zostaną rzucone we mnie, a moje w ciebie.
I guess love is always?
Chyba miłość jest zawsze?
You won't let me near you, Peaches, but one day you will.
Nie pozwolisz mi się do siebie zbliżyć, Peaches, ale pewnego dnia to zrobisz.
I'm gonna jump and stumble and eat the jungle until I had my fill.
Będę skakać, potykać się i pożreć dżunglę, aż się nasycę.
Then you'll learn the truth Peaches: one and one ain't two.
Wtedy poznasz prawdę Peaches: jeden i jeden to nie dwa.
One and one is one, and love is?
Jeden i jeden jest jednym, a miłość jest?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.