Popsicle Toes كلمات أغنية ترجمة عربية

مايكل فرانكس - أصابع المصاصة

by Michael Franks

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Franks Popsicle Toes

for private study, scholarship, or research.
للدراسة الخاصة أو المنح الدراسية أو البحث.
* performed by Michael Franks
* يؤديها مايكل فرانكس
When God gave out rythym, he sure was good to you.
عندما أعطى الله الإيقاع، كان بالتأكيد جيدًا لك.
You can add, subtract, multiply and divide by two.
يمكنك الجمع والطرح والضرب والقسمة على اثنين.
I know today's your birthday, and I did not buy no rose.
أعرف أن اليوم هو عيد ميلادك، ولم أشتري أي وردة.
But I wrote this one instead, and I call it --- "Popsicle Toes".
لكنني كتبت هذه بدلاً من ذلك، وأسميها --- "أصابع المصاصة".
Popsicle Toes are always froze.
يتم تجميد أصابع المصاصة دائمًا.
Popsicle Toes,
أصابع المصاصة,
you're so brave to expose all those Popsicle Toes.
أنت شجاع جدًا لكشف كل تلك الأصابع المصاصة.
RIFF E7 E7+9
ريف E7 E7+9
You must have been Miss Pennsylvania with all this pulchritude.
لا بد أنك ملكة جمال بنسلفانيا مع كل هذا التواضع.
How come you always load your Pentax when I'm in the nuce?
كيف يمكنك دائمًا تحميل بنتاكس الخاص بك عندما أكون في المنزل؟
We ought to have a birthday party,
يجب أن نقيم حفلة عيد ميلاد
and you can wear your birthday clothes.
ويمكنك ارتداء ملابس عيد ميلادك.
Then we can hit the floor and go explore those --- Popsicle Toes.
ثم يمكننا أن نضرب الأرض ونذهب لاستكشاف تلك --- أصابع المصاصة.
You got the nicest North America this sailor ever saw.
لديك أجمل أمريكا الشمالية التي شاهدها هذا البحار على الإطلاق.
I like to feel your warm Brazil and touch your Panama.
أحب أن أشعر بالبرازيل الدافئة وألمس بنما الخاصة بك.
But your Tiera del Fuegos are nearly always froze.
لكن Tiera del Fuegos الخاص بك يتم تجميده دائمًا تقريبًا.
We gotta see-saw until we unthaw those --- Posicle Toes.
يجب علينا أن نرى حتى نذيب تلك --- أصابع القدم.
RIFF
ريف
E----------|-----::|
ه----------|-----::|
B----------|-----::|
ب----------|-----::|
G----------|-----::|
ز----------|-----::|
D----------|-----::| E7 E7 E7+9
د----------|-----::| E7 E7 E7+9
A-----0-4-0|-----::|
أ-----0-4-0|-----::|
E-0-3------|-3-2-::|
ه-0-3------|-3-2-::|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.