Drivin'€™ Wheel Paroles Traduction Française

Michael Hurley - Roue motrice

by Michael Hurley

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Hurley Drivin'€™ Wheel

Riff 1:
Riff 1 :
Riff 2:
Riff 2 :
(Riff 1)
(Rif 1)
honey, honey, honey, have you ever blowed bubbles underwater when you're feelin' bad
chérie, chérie, chérie, as-tu déjà fait des bulles sous l'eau quand tu te sens mal
you let your lips begin to buzzin' and the bubbles rush up like mad
tu laisses tes lèvres commencer à bourdonner et les bulles se précipitent comme des folles
right there you got somethin' to help you out
là, tu as quelque chose pour t'aider
when you ain't got nothin' to brag about
quand tu n'as rien de quoi te vanter
D C Em C (Riff 2) (Riff 1)
D C Em C (Riff 2) (Riff 1)
call my buddy, said he's sorry, jack, from way up the sly track
J'ai appelé mon pote, il m'a dit qu'il était désolé, Jack, depuis le chemin sournois
he went down the slide but he can't slide right back
il a descendu le toboggan mais il ne peut pas revenir en arrière
right there you got something to clue you in
là, tu as quelque chose qui peut t'indiquer
when you want the answer to goin' down
quand tu veux que la réponse tombe
D C Em C (Riff 2) (Riff 1)
D C Em C (Riff 2) (Riff 1)
lord, lord, lord, have you ever been down? ya ought know just how i feel
Seigneur, Seigneur, Seigneur, es-tu déjà descendu ? tu devrais savoir exactement ce que je ressens
just like a broke down engine, ain't got no drivin' wheel
tout comme un moteur en panne, il n'y a pas de roue motrice
ain't got no drivin' wheel,
je n'ai pas de roue motrice,
ain't got no drivin' wheel
je n'ai pas de roue motrice
D C Em C (Riff 2) (Riff 1)
D C Em C (Riff 2) (Riff 1)
some people say that the blues, they ain't nothing, the blues ain't nothing bad
Certains disent que le blues, c'est rien, le blues c'est rien de mal
but they must not've met them blues, the blues i had
Mais ils n'ont pas dû rencontrer leur blues, le blues que j'avais
oh they must not've met the blues i had
oh, ils n'ont pas dû rencontrer le blues que j'avais
oh they must not've met the blues i had
oh, ils n'ont pas dû rencontrer le blues que j'avais
D C Em C (Riff 2) (Riff 1)
D C Em C (Riff 2) (Riff 1)
down to the church they called on me to preach
jusqu'à l'église, ils m'ont appelé pour prêcher
i said i ain't got the time, goin' down on that gal of mine
J'ai dit que je n'avais pas le temps de m'en prendre à ma fille
i'm goin' down, on that gal of mine
je vais vers le bas, sur ma fille
i'm goin' down, on that gal of mine
je vais vers le bas, sur ma fille
D C Em C (Riff 2) (Riff 1)
D C Em C (Riff 2) (Riff 1)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.