Bad 歌詞 日本語訳
マイケル・ジャクソン - 悪い
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...BAD... by Michael Jackson
...BAD... by マイケル・ジャクソン
*from 'Bad' (1987)*
*「バッド」(1987)より*
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
(with Intro Riff):
(イントロリフ付き):
Your butt is mine,
あなたのお尻は私のものです、
Gonna tell you right,
ちゃんと言うよ、
Just show your face,
顔を見せるだけで、
In broad daylight.
白昼堂々。
I'm telling you;
私はあなたに言います。
On how I feel,
私の気持ちとしては、
Gonna hurt your mind,
心を傷つけるだろう、
Don't shoot to kill.
殺すために撃ってはいけません。
Come on, come on,
さあ、さあ、
Lay it on me,
それを私の上に置いて、
All right...
わかりました...
Verse 2:
2節:
(with Intro Riff):
(イントロリフ付き):
I'm giving you,
私があなたにあげるのは、
On count of three,
3つ数えると、
To show your stuff,
自分のものを見せるために、
Or let it be...
それともそのままにしておきます...
I'm telling you;
私はあなたに言います。
Just watch your mouth,
ただ口元に気をつけて、
I know your game,
私はあなたのゲームを知っています、
What you're about.
どういうことですか。
Bridge 1:
ブリッジ 1:
Well they say the sky's the limit,
まあ、彼らは空が限界だと言いますが、
And to me that's really true.
そして私にとってそれは本当に真実です。
But my friend you have seen nothin',
でも友よ、あなたは何も見ていない、
#9
#9
Just wait 'til I get through...
通過するまで待ってください...
Chorus 1:
コーラス1:
Because I'm bad, I'm bad,
私が悪いから、私が悪いから、
(Really, really bad).
(本当に、本当に悪いです)。
You know I'm bad, I'm bad,
あなたは私が悪いのを知っています、私は悪いです、
(Really, really bad).
(本当に、本当に悪いです)。
Because I'm bad, I'm bad,
私が悪いから、私が悪いから、
(Really, really bad).
(本当に、本当に悪いです)。
And the whole world,
そして全世界が、
Has to answer right now,
今すぐ答えなければなりませんが、
Just to tell you once a-gain;
もう一度だけ言っておきます。
(n.c)
(n.c)
Who's bad.
誰が悪いんだよ。
Interlude:
間奏曲:
Verse 3:
3節:
The word is out,
その言葉が出てきました、
You're doin' wrong,
あなたは間違ったことをしている、
Gonna lock you up,
あなたを閉じ込めるつもりです、
Be-fore too long.
前が長すぎます。
Your lyin' eyes,
あなたの嘘つきの目、
Gonna tell you right.
ちゃんと言うよ。
Verse 4:
4節:
So listen up,
だから聞いて、
Don't make a fight,
喧嘩しないでください、
Your talk is cheap,
あなたの話は安っぽい、
You're not a man.
あなたは男ではありません。
You're throwin' stones,
あなたは石を投げています、
To hide your hands.
手を隠すため。
Bridge 2:
ブリッジ 2:
Well they say the sky's the limit,
まあ、彼らは空が限界だと言いますが、
And to me that's really true.
そして私にとってそれは本当に真実です。
But my friend you have seen nothin',
でも友よ、あなたは何も見ていない、
#9
#9
Just wait 'til I get through...
通過するまで待ってください...
Chorus 2:
コーラス2:
Because I'm bad, I'm bad,
私が悪いから、私が悪いから、
(Really, really bad).
(本当に、本当に悪いです)。
You know I'm bad, I'm bad,
あなたは私が悪いのを知っています、私は悪いです、
(Really, really bad).
(本当に、本当に悪いです)。
Because I'm bad, I'm bad,
私が悪いから、私が悪いから、
(Really, really bad).
(本当に、本当に悪いです)。
And the whole world,
そして全世界が、
Has to answer right now,
今すぐ答えなければなりませんが、
Just to tell you once a-gain;
もう一度だけ言っておきます。
(n.c)
(n.c)
Who's bad.
誰が悪いんだよ。
Bridge 3:
ブリッジ 3:
We can change the world to-morrow,
私たちは明日の世界を変えることができる、
This could be a better place.
ここはもっと良い場所かもしれません。
If you don't like what I'm sayin';
私の言うことが気に入らないなら、
#9
#9
Then won't you slap my face?
じゃあ私の顔を平手打ちしませんか?
Chorus 3:
コーラス3:
Because I'm bad, I'm bad,
私が悪いから、私が悪いから、
(Really, really bad).
(本当に、本当に悪いです)。
You know I'm bad, I'm bad,
あなたは私が悪いのを知っています、私は悪いです、
(Really, really bad).
(本当に、本当に悪いです)。
Because I'm bad, I'm bad,
私が悪いから、私が悪いから、
(Really, really bad).
(本当に、本当に悪いです)。
And the whole world,
そして全世界が、
Has to answer right now,
今すぐ答えなければなりませんが、
Just to tell you once a-gain;
もう一度だけ言っておきます。
Chorus 4:
コーラス4:
Because I'm bad, I'm bad,
私が悪いから、私が悪いから、
(Really, really bad).
(本当に、本当に悪いです)。
You know I'm bad, I'm bad,
あなたは私が悪いのを知っています、私は悪いです、
(Really, really bad).
(本当に、本当に悪いです)。
Because I'm bad, I'm bad,
私が悪いから、私が悪いから、
(Really, really bad).
(本当に、本当に悪いです)。
And the whole world,
そして全世界が、
Has to answer right now,
今すぐ答えなければなりませんが、
Just to tell you once a-gain;
もう一度だけ言っておきます。
(n.c)
(n.c)
Who's bad.
誰が悪いんだよ。
(Repeat to Fade)
(フェードまで繰り返す)
CHORD DIAGRAMS:
コードダイアグラム:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.