Heal the World Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Michael Jackson - Dünyayı İyileştir
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BY: HUGEVE APIL
Yazan: HUGEVE APIL
INTRO & VERSES
GİRİŞ VE METİNLER
There's a place in your heart
Kalbinde bir yer var
And I know that it is love
Ve bunun aşk olduğunu biliyorum
And this place could be much
Ve burası çok fazla olabilir
Brighter than tomorrow
Yarından daha parlak
And if you really try
Ve eğer gerçekten denersen
You'll find there's no need to cry
Ağlamana gerek olmadığını göreceksin
In this place you'll feel
Bu yerde hissedeceksin
There's no hurt or sorrow
Ne bir acı ne de bir üzüntü var
There are ways to get there
Oraya ulaşmanın yolları var
If you care enough for the living
Eğer yaşamayı yeterince önemsiyorsan
Make a little space
Biraz yer açın
Make a better place
Daha iyi bir yer yap
Heal the world
Dünyayı iyileştir
Make it a better place
Daha iyi bir yer haline getir
For you and for me
Senin için ve benim için
And the entire human race
Ve tüm insan ırkı
There are people dying
Ölen insanlar var
If you care enough for the living
Eğer yaşamayı yeterince önemsiyorsan
Make a better place for you and for me
Senin ve benim için daha iyi bir yer yap
If you want to know why
Nedenini bilmek istersen
There's a love that cannot lie
Yalan söyleyemeyen bir aşk var
Love is strong it only cares for joyful giving
Aşk güçlüdür, yalnızca sevinçle vermeyi önemser
If we try we shall see
Eğer denersek göreceğiz
In this bliss we cannot feel
Bu mutlulukta hissedemiyoruz
Fear or dread we stop existing
Korku ya da dehşet, var olmayı bırakıyoruz
And start living
Ve yaşamaya başla
Then it feels that always
O zaman her zaman öyle hissettiriyor
Love's enough for us growing
Aşk büyümemiz için yeterli
So make a better world
Öyleyse daha iyi bir dünya yaratın
Make a better world
Daha iyi bir dünya yarat
(CHORUS)
(KORO)
And the dream we were conceived in
Ve içinde doğduğumuz rüya
Will reveal a joyful face
Neşeli bir yüz ortaya çıkacak
And the world we once believed in
Ve bir zamanlar inandığımız dünya
Will shine again in grace
Tekrar zarafetle parlayacak
Then why do we keep strangling life
O zaman neden hayatı boğmaya devam ediyoruz?
Wound this earth crucify this soul
Bu dünyayı yarala, bu ruhu çarmıha ger
Though it's plain to see
Her ne kadar görülmesi açık olsa da
This world is heavenly
Bu dünya cennettir
Be God's glow
Tanrının ışığı ol
We could fly so high
Çok yükseğe uçabiliriz
Let our spirits never die
Ruhlarımız asla ölmesin
In my heart I feel you are all my brothers
Kalbimde hepinizin kardeşlerim olduğunu hissediyorum
Create a world with no fear
Korkusuz bir dünya yaratın
Together we cry happy tears
Birlikte mutluluk gözyaşları döküyoruz
See the nations turn their swords
Ulusların kılıçlarını çevirdiğini görün
Into plowshares
Saban demirlerine
(PRE-CHORUS)
(ÖN KORO)
(CHORUS)
(KORO)
Heal the world
Dünyayı iyileştir
Make it a better place
Daha iyi bir yer haline getir
For you and for me
Senin için ve benim için
And the entire human race
Ve tüm insan ırkı
There are people dying
Ölen insanlar var
If you care enough for the living
Eğer yaşamayı yeterince önemsiyorsan
Make a better place for you and for me
Senin ve benim için daha iyi bir yer yap
Heal the world
Dünyayı iyileştir
Make it a better place
Daha iyi bir yer haline getir
For you and for me
Senin için ve benim için
And the entire human race
Ve tüm insan ırkı
There are people dying
Ölen insanlar var
If you care enough for the living
Eğer yaşamayı yeterince önemsiyorsan
Make a better place for you and for me
Senin ve benim için daha iyi bir yer yap
ENDING
BİTİŞ
You and for me
Sen ve benim için
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
