Heaven Can Wait Paroles Traduction Française
Michael Jackson - Le paradis peut attendre
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
HORUS
HORUS
Tell the angels no, I don't wanna leave my baby alone
Dis aux anges non, je ne veux pas laisser mon bébé seul
I don't want nobody else to hold you
Je ne veux pas que personne d'autre te retienne
That's a chance I'll take
C'est une chance que je vais saisir
Baby I'll stay, Heaven can wait
Bébé, je resterai, le paradis peut attendre
No, if the angels took me from this earth
Non, si les anges m'ont enlevé de cette terre
I would tell them bring me back to her
Je leur dirais de me ramener vers elle
It's a chance I'll take, maybe I'll stay
C'est une chance que je vais saisir, peut-être que je resterai
Heaven can wait
Le ciel peut attendre
VRS
SRV
You're beautiful (you're wonderful, incredible, I love you so)
Tu es belle (tu es merveilleuse, incroyable, je t'aime tellement)
You're beautiful
Tu es belle
Each moment spent with you is simply wonderful
Chaque instant passé avec toi est tout simplement merveilleux
This love I have for you girl it's incredible
Cet amour que j'ai pour toi, fille, c'est incroyable
And I don't know what I'd do, if I can't be with you
Et je ne sais pas ce que je ferais si je ne peux pas être avec toi
The world could not go on so every night I pray
Le monde ne pouvait pas continuer alors chaque nuit je prie
If the Lord should come for me before I wake
Si le Seigneur venait pour moi avant que je me réveille
I wouldn't wanna go if I can't see your face, can't hold you close
Je ne voudrais pas y aller si je ne peux pas voir ton visage, je ne peux pas te serrer contre moi
What good would Heaven be
A quoi servirait le paradis
If the angels came for me I'd tell them no
Si les anges venaient me chercher, je leur dirais non
HORUS
HORUS
I don't wanna leave my baby alone
Je ne veux pas laisser mon bébé seul
I don't want nobody else to hold you
Je ne veux pas que personne d'autre te retienne
That's a chance I'll take
C'est une chance que je vais saisir
Baby I'll stay, Heaven can wait
Bébé, je resterai, le paradis peut attendre
No, if the angels took me from this earth
Non, si les anges m'ont enlevé de cette terre
I would tell them bring me back to her
Je leur dirais de me ramener vers elle
It's a chance I'll take, maybe I'll stay
C'est une chance que je vais saisir, peut-être que je resterai
Heaven can wait
Le ciel peut attendre
VRS
SRV
Unthinkable
Impensable
Me sitting up in the clouds and you are all alone
Moi assis dans les nuages et tu es tout seul
The time might come around when you'd be moving on (moving on)
Le moment viendra peut-être où tu passeras à autre chose (passer à autre chose)
I'd turn it all around and try to get back down to my baby girl
Je retournerais tout ça et j'essaierais de revenir à ma petite fille
Can't stand to see nobody kissing, touching her
Je ne supporte pas de voir personne l'embrasser, la toucher
Couldn't take nobody loving you the way we were
Je ne pouvais pas supporter que personne ne t'aime comme nous l'étions
What good would Heaven be
A quoi servirait le paradis
If the angels come for me I'd tell them no- oh- oh
Si les anges venaient pour moi, je leur dirais non- oh- oh
HORUS
HORUS
I don't wanna leave my baby alone
Je ne veux pas laisser mon bébé seul
I don't want nobody else to hold you
Je ne veux pas que personne d'autre te retienne
That's a chance I'll take
C'est une chance que je vais saisir
Baby I'll stay, Heaven can wait
Bébé, je resterai, le paradis peut attendre
No, if the angels took me from this earth
Non, si les anges m'ont enlevé de cette terre
I would tell them bring me back to her
Je leur dirais de me ramener vers elle
It's a chance I'll take, maybe I'll stay
C'est une chance que je vais saisir, peut-être que je resterai
Heaven can wait
Le ciel peut attendre
RI
RI
Oh no, can't be without my baby
Oh non, je ne peux pas vivre sans mon bébé
Won't go, without her I'd go crazy
Je n'irai pas, sans elle je deviendrais fou
Oh no, guess Heaven will be waiting
Oh non, je suppose que le paradis attendra
Ooh
Ooh
Oh no, can't be without my baby
Oh non, je ne peux pas vivre sans mon bébé
Won't go, without her I'd go crazy
Je n'irai pas, sans elle je deviendrais fou
Oh no, guess Heaven will be waiting
Oh non, je suppose que le paradis attendra
Ooh (pause)
Ooh (pause)
HORUS
HORUS
I don't wanna leave my baby alone
Je ne veux pas laisser mon bébé seul
I don't want nobody else to hold you
Je ne veux pas que personne d'autre te retienne
That's a chance I'll take
C'est une chance que je vais saisir
Baby I'll stay, Heaven can wait
Bébé, je resterai, le paradis peut attendre
No, if the angels took me from this earth
Non, si les anges m'ont enlevé de cette terre
I would tell them bring me back to her
Je leur dirais de me ramener vers elle
It's a chance I'll take, maybe I'll stay
C'est une chance que je vais saisir, peut-être que je resterai
Heaven can wait
Le ciel peut attendre
Just leave us alone, leave us alone
Laisse-nous tranquille, laisse-nous tranquille
Just leave us alone, leave us alone
Laisse-nous tranquille, laisse-nous tranquille
Please leave us alone
S'il te plaît, laisse-nous tranquille
Please leave us alone
S'il te plaît, laisse-nous tranquille
I said leave me alone
J'ai dit laisse-moi tranquille
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
