Human Nature Testo Traduzione Italiana
Michael Jackson-La natura umana
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...HUMAN NATURE... by Michael Jackson
...NATURA UMANA... di Michael Jackson
*from 'Thriller' (1982)*
*da 'Thriller' (1982)*
*CAPO 2nd FRET*
*CAPO 2° TASTO*
(Original Key: G)
(Chiave originale: G)
Intro:
Introduzione:
j7
j7
j7
j7
Verse 1:
Verso 1:
Looking out,
Guardando fuori,
Across the night-time,
Per tutta la notte,
The city winks,
La città ammicca,
A sleepless eye.
Un occhio insonne.
Hear her voice,
Ascolta la sua voce,
Shake my window,
Scuoti la mia finestra,
Sweet se-ducing sighs.
Dolci sospiri seducenti.
Verse 2:
Verso 2:
Get me out,
Fammi uscire
Into the night-time,
Nella notte,
Four walls won't,
Quattro mura non lo faranno,
Hold me to-night.
Tienimi stasera.
If this town,
Se questa città,
Is just an apple,
È solo una mela,
Then let me take a bite.
Allora lasciami dare un boccone.
(If they say);
(Se dicono);
Chorus 1:
Coro 1:
Why, why,
Perché, perché,
Tell them that its human nature.
Dì loro che è la natura umana.
Why, why,
Perché, perché,
Does he do me that way?
Mi tratta in questo modo?
(If they say);
(Se dicono);
Why, why,
Perché, perché,
Tell them that its human nature.
Dì loro che è la natura umana.
Why, why,
Perché, perché,
Does he do me that way?
Mi tratta in questo modo?
Verse 3:
Verso 3:
Reaching out,
Raggiungere
To touch a stranger,
Per toccare uno sconosciuto,
Electric eyes,
Occhi elettrici,
Are ev'ry-where.
Sono ovunque.
See that girl,
Vedi quella ragazza,
She knows I'm watching,
Sa che la sto guardando,
She likes the way I stare.
Le piace il modo in cui guardo.
(If they say):
(Se dicono):
Chorus 2:
Coro 2:
Why, why,
Perché, perché,
Tell them that its human nature.
Dì loro che è la natura umana.
Why, why,
Perché, perché,
Does he do me that way?
Mi tratta in questo modo?
(If they say);
(Se dicono);
Why, why,
Perché, perché,
Tell them that its human nature.
Dì loro che è la natura umana.
Why, why,
Perché, perché,
Does he do me that way?
Mi tratta in questo modo?
I like livin' this way,
Mi piace vivere in questo modo,
I like livin' this way.
Mi piace vivere in questo modo.
Verse 4:
Verso 4:
(Instrumental)
(strumentale)
j7
j7
j7
j7
Verse 5:
Versetto 5:
Looking out,
Guardando fuori,
A-cross the morning,
attraverso la mattina,
The city's heart,
Il cuore della città,
Begins to beat.
Inizia a battere.
Reaching out,
Raggiungere
I touch her shoulder,
Le tocco la spalla,
I'm dreaming of the street.
Sto sognando la strada.
(If they say):
(Se dicono):
Chorus 3:
Coro 3:
Why, why,
Perché, perché,
Tell them that its human nature.
Dì loro che è la natura umana.
Why, why,
Perché, perché,
Does he do me that way?
Mi tratta in questo modo?
(If they say);
(Se dicono);
Why, why,
Perché, perché,
Tell them that its human nature.
Dì loro che è la natura umana.
Why, why,
Perché, perché,
Does he do me that way?
Mi tratta in questo modo?
I like livin' this way,
Mi piace vivere in questo modo,
I like livin' this way,
Mi piace vivere in questo modo,
I like lovin' this way.
Mi piace amare in questo modo.
(If they say):
(Se dicono):
Chorus 4:
Coro 4:
Why, why,
Perché, perché,
Tell them that its human nature.
Dì loro che è la natura umana.
Why, why,
Perché, perché,
Does he do me that way?
Mi tratta in questo modo?
I like livin' this way.
Mi piace vivere in questo modo.
Outro:
Conclusione:
j7
j7
(Repeat to Fade)
(Ripetere per sfumare)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMI D'ACORDO:
j7
j7
j7
j7
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.