Human Nature Songtekst Nederlandse Vertaling
Michael Jackson - De menselijke natuur
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...HUMAN NATURE... by Michael Jackson
...MENSELIJKE NATUUR... door Michael Jackson
*from 'Thriller' (1982)*
*uit 'Thriller' (1982)*
*CAPO 2nd FRET*
*CAPO 2e FRET*
(Original Key: G)
(Originele sleutel: G)
Intro:
Inleiding:
j7
j7
j7
j7
Verse 1:
Vers 1:
Looking out,
Uitkijkend,
Across the night-time,
Gedurende de nacht,
The city winks,
De stad knipoogt,
A sleepless eye.
Een slapeloos oog.
Hear her voice,
Hoor haar stem,
Shake my window,
Schud mijn raam,
Sweet se-ducing sighs.
Zoete verleidende zuchten.
Verse 2:
Vers 2:
Get me out,
Haal mij eruit,
Into the night-time,
In de nacht,
Four walls won't,
Vier muren zullen dat niet doen,
Hold me to-night.
Houd me vast vannacht.
If this town,
Als deze stad,
Is just an apple,
Is maar een appel,
Then let me take a bite.
Laat mij dan een hapje nemen.
(If they say);
(Als ze zeggen);
Chorus 1:
Koor 1:
Why, why,
Waarom, waarom,
Tell them that its human nature.
Vertel hen dat het de menselijke natuur is.
Why, why,
Waarom, waarom,
Does he do me that way?
Doet hij mij zo?
(If they say);
(Als ze zeggen);
Why, why,
Waarom, waarom,
Tell them that its human nature.
Vertel hen dat het de menselijke natuur is.
Why, why,
Waarom, waarom,
Does he do me that way?
Doet hij mij zo?
Verse 3:
Vers 3:
Reaching out,
Reiken,
To touch a stranger,
Om een vreemdeling aan te raken,
Electric eyes,
Elektrische ogen,
Are ev'ry-where.
Zijn overal.
See that girl,
Zie dat meisje,
She knows I'm watching,
Ze weet dat ik kijk,
She likes the way I stare.
Ze houdt van de manier waarop ik staar.
(If they say):
(Als ze zeggen):
Chorus 2:
Koor 2:
Why, why,
Waarom, waarom,
Tell them that its human nature.
Vertel hen dat het de menselijke natuur is.
Why, why,
Waarom, waarom,
Does he do me that way?
Doet hij mij zo?
(If they say);
(Als ze zeggen);
Why, why,
Waarom, waarom,
Tell them that its human nature.
Vertel hen dat het de menselijke natuur is.
Why, why,
Waarom, waarom,
Does he do me that way?
Doet hij mij zo?
I like livin' this way,
Ik hou ervan om op deze manier te leven,
I like livin' this way.
Ik hou ervan om op deze manier te leven.
Verse 4:
Vers 4:
(Instrumental)
(Instrumentaal)
j7
j7
j7
j7
Verse 5:
Vers 5:
Looking out,
Uitkijkend,
A-cross the morning,
Over de hele ochtend,
The city's heart,
Het hart van de stad,
Begins to beat.
Begint te kloppen.
Reaching out,
Reiken,
I touch her shoulder,
Ik raak haar schouder aan,
I'm dreaming of the street.
Ik droom van de straat.
(If they say):
(Als ze zeggen):
Chorus 3:
Koor 3:
Why, why,
Waarom, waarom,
Tell them that its human nature.
Vertel hen dat het de menselijke natuur is.
Why, why,
Waarom, waarom,
Does he do me that way?
Doet hij mij zo?
(If they say);
(Als ze zeggen);
Why, why,
Waarom, waarom,
Tell them that its human nature.
Vertel hen dat het de menselijke natuur is.
Why, why,
Waarom, waarom,
Does he do me that way?
Doet hij mij zo?
I like livin' this way,
Ik hou ervan om op deze manier te leven,
I like livin' this way,
Ik hou ervan om op deze manier te leven,
I like lovin' this way.
Ik hou ervan om op deze manier lief te hebben.
(If they say):
(Als ze zeggen):
Chorus 4:
Koor 4:
Why, why,
Waarom, waarom,
Tell them that its human nature.
Vertel hen dat het de menselijke natuur is.
Why, why,
Waarom, waarom,
Does he do me that way?
Doet hij mij zo?
I like livin' this way.
Ik hou ervan om op deze manier te leven.
Outro:
Uit:
j7
j7
(Repeat to Fade)
(Herhaal om te vervagen)
CHORD DIAGRAMS:
AKKOORDDIAGRAMMEN:
j7
j7
j7
j7
(clumsyband@hotmail.com)
(onhandigeband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.