Human Nature Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Michael Jackson - İnsan Doğası

by Michael Jackson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Jackson Human Nature

...HUMAN NATURE... by Michael Jackson
...İNSAN DOĞASI... Michael Jackson tarafından
*from 'Thriller' (1982)*
*'Thriller'dan (1982)*
*CAPO 2nd FRET*
*CAPO 2. FRET*
(Original Key: G)
(Orijinal Anahtar: G)
Intro:
Giriş:
j7
j7
j7
j7
Verse 1:
Ayet 1:
Looking out,
Dışarıya bakıyorum,
Across the night-time,
Gece boyunca,
The city winks,
Şehir göz kırpıyor,
A sleepless eye.
Uykusuz bir göz.
Hear her voice,
Onun sesini duy,
Shake my window,
Penceremi salla,
Sweet se-ducing sighs.
Tatlı, baştan çıkarıcı iç çekişler.
Verse 2:
Ayet 2:
Get me out,
Beni dışarı çıkar,
Into the night-time,
Gece vaktine doğru,
Four walls won't,
Dört duvar olmaz
Hold me to-night.
Bu gece bana sarıl.
If this town,
Eğer bu kasaba,
Is just an apple,
Sadece bir elma mı
Then let me take a bite.
O zaman bir ısırık alayım.
(If they say);
(Eğer derlerse);
Chorus 1:
Koro 1:
Why, why,
Neden, neden,
Tell them that its human nature.
Onlara bunun insan doğası olduğunu söyleyin.
Why, why,
Neden, neden,
Does he do me that way?
Bana böyle mi davranıyor?
(If they say);
(Eğer derlerse);
Why, why,
Neden, neden,
Tell them that its human nature.
Onlara bunun insan doğası olduğunu söyleyin.
Why, why,
Neden, neden,
Does he do me that way?
Bana böyle mi davranıyor?
Verse 3:
Ayet 3:
Reaching out,
Uzanıp,
To touch a stranger,
Bir yabancıya dokunmak,
Electric eyes,
Elektrikli gözler,
Are ev'ry-where.
Her yerdeler.
See that girl,
Şu kızı gör,
She knows I'm watching,
İzlediğimi biliyor
She likes the way I stare.
Bakış şeklim hoşuna gidiyor.
(If they say):
(Eğer derlerse):
Chorus 2:
Koro 2:
Why, why,
Neden, neden,
Tell them that its human nature.
Onlara bunun insan doğası olduğunu söyleyin.
Why, why,
Neden, neden,
Does he do me that way?
Bana böyle mi davranıyor?
(If they say);
(Eğer derlerse);
Why, why,
Neden, neden,
Tell them that its human nature.
Onlara bunun insan doğası olduğunu söyleyin.
Why, why,
Neden, neden,
Does he do me that way?
Bana böyle mi davranıyor?
I like livin' this way,
Bu şekilde yaşamayı seviyorum
I like livin' this way.
Bu şekilde yaşamayı seviyorum.
Verse 4:
Ayet 4:
(Instrumental)
(Enstrümantal)
j7
j7
j7
j7
Verse 5:
Ayet 5:
Looking out,
Dışarıya bakıyorum,
A-cross the morning,
Sabah çaprazında,
The city's heart,
Şehrin kalbi,
Begins to beat.
Dövmeye başlar.
Reaching out,
Uzanıp,
I touch her shoulder,
Omzuna dokunuyorum,
I'm dreaming of the street.
Sokağı hayal ediyorum.
(If they say):
(Eğer derlerse):
Chorus 3:
Koro 3:
Why, why,
Neden, neden,
Tell them that its human nature.
Onlara bunun insan doğası olduğunu söyleyin.
Why, why,
Neden, neden,
Does he do me that way?
Bana böyle mi davranıyor?
(If they say);
(Eğer derlerse);
Why, why,
Neden, neden,
Tell them that its human nature.
Onlara bunun insan doğası olduğunu söyleyin.
Why, why,
Neden, neden,
Does he do me that way?
Bana böyle mi davranıyor?
I like livin' this way,
Bu şekilde yaşamayı seviyorum
I like livin' this way,
Bu şekilde yaşamayı seviyorum
I like lovin' this way.
Bu şekilde sevmeyi seviyorum.
(If they say):
(Eğer derlerse):
Chorus 4:
Koro 4:
Why, why,
Neden, neden,
Tell them that its human nature.
Onlara bunun insan doğası olduğunu söyleyin.
Why, why,
Neden, neden,
Does he do me that way?
Bana böyle mi davranıyor?
I like livin' this way.
Bu şekilde yaşamayı seviyorum.
Outro:
Çıkış:
j7
j7
(Repeat to Fade)
(Soldurmak için tekrarlayın)
CHORD DIAGRAMS:
Akor Diyagramları:
j7
j7
j7
j7
(clumsyband@hotmail.com)
(beceriksizband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.