Keep the Faith Liedtext Deutsche Übersetzung
Michael Jackson – Behalte den Glauben
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...KEEP THE FAITH... by Michael Jackson
...KEEP THE FAITH... von Michael Jackson
*from 'Dangerous' (1991)*
*aus „Dangerous“ (1991)*
*CAPO 1st FRET*
*Capo 1. Bund*
(Original Key: C#)
(Originalschlüssel: C#)
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
If you call out loud, will it get in-side?
Wenn du laut rufst, kommt es dann rein?
Through the heart of your sur-render; to your alibis?
Durch das Herz deiner Hingabe; zu deinen Alibis?
And you can say the words, like you under-stand,
Und du kannst die Worte so sagen, wie du sie verstehst,
But, the power's in be-lieving; so give your-self a chance.
Aber die Macht liegt im Glauben; Geben Sie sich also eine Chance.
Bridge 1:
Brücke 1:
'Cos you can; climb the highest mountain,
Weil du es kannst; Erklimme den höchsten Berg,
Swim the deepest sea, hee.
Schwimmen Sie durch das tiefste Meer, hee.
All you need, is the will to win it,
Alles, was Sie brauchen, ist der Wille, es zu gewinnen,
D7 F/G (n.C)
D7 F/G (n.C)
And a, little self-esteem.
Und ein wenig Selbstwertgefühl.
Chorus 1:
Refrain 1:
So keep the faith;
Behalte also den Glauben;
Don't let nobody turn you 'round.
Lass dich von niemandem umdrehen.
You gotta know when it's good to go;
Du musst wissen, wann es losgehen kann;
To get your dreams up off the ground.
Damit Ihre Träume Wirklichkeit werden.
Keep the faith, baby, yeah,
Behalte den Glauben, Baby, ja,
Because it's just a matter of time,
Weil es nur eine Frage der Zeit ist,
Before your confidence will win out.
Bevor Ihr Selbstvertrauen siegt.
Be-lieve in your-self, no matter what it's gon' take,
Glaube an dich selbst, egal was es bringt,
Bb F F/G (n.C) C F/C C
Bb F F/G (n.C) C F/C C
You can be a winner, but you got to keep the faith.
Du kannst ein Gewinner sein, aber du musst den Glauben bewahren.
Gon' keep it, brother, you got it.
Ich werde es behalten, Bruder, du hast es verstanden.
Verse 2:
Vers 2:
And when you think of trust, don't it lead you home,
Und wenn du an Vertrauen denkst, führt es dich nicht nach Hause,
To a place that you only dream of, when you're all alone?
An einen Ort, von dem man nur träumt, wenn man ganz allein ist?
And you can go by feel, 'stead of circum-stance,
Und Sie können nach Gefühl vorgehen, statt nach den Umständen,
But the power's in be-lieving, so give your-self a chance.
Aber die Kraft liegt im Glauben, also gib dir selbst eine Chance.
I know that you can...
Ich weiß, dass du...
Bridge 2:
Brücke 2:
Sail across the water,
Segel über das Wasser,
Float across the sky, high.
Schwebe über den Himmel, hoch.
F C D7 F/G (n.C)
F C D7 F/G (n.C)
Any road that you take, will get you there; if you only try.
Jeder Weg, den Sie nehmen, führt Sie dorthin; wenn du es nur versuchst.
Chorus 2:
Refrain 2:
So keep the faith, ow!
Also behalte den Glauben, au!
Don't let nobody take you down, brother,
Lass dich von niemandem unterkriegen, Bruder,
Just keep your eyes on the prize;
Behalten Sie einfach den Preis im Auge;
C (n.C)
C (n.C)
And your feet, flat on the ground.
Und deine Füße, flach auf dem Boden.
Keep the faith, baby, yeah,
Behalte den Glauben, Baby, ja,
Because it's just a matter of time,
Weil es nur eine Frage der Zeit ist,
Before your confidence will win out.
Bevor Ihr Selbstvertrauen siegt.
I told my brother how to do the thing right,
Ich habe meinem Bruder gesagt, wie man das richtig macht,
Lift up your head, and show the world you got pride.
Hebe deinen Kopf und zeige der Welt, dass du stolz bist.
Go for what you want; don't let them get in your way,
Gehen Sie für das, was Sie wollen; lass nicht zu, dass sie dir in die Quere kommen,
Bb F F/G (n.C) C F/C C, F/C C
Bb F F/G (n.C) C F/C C, F/C C
You can be a winner, but you got to keep the faith.
Du kannst ein Gewinner sein, aber du musst den Glauben bewahren.
You got it.
Du hast es verstanden.
Middle 8:
Mitte 8:
I know that keepin' the faith, means never giving up on love,
Ich weiß, dass es bedeutet, den Glauben zu bewahren, niemals die Liebe aufzugeben,
But the power that love has to make it right; makes it, makes it right.
Aber die Kraft, die die Liebe hat, um es richtig zu machen; macht es, macht es richtig.
*KEY CHANGE*
*SCHLÜSSELÄNDERUNG*
Chorus 3:
Refrain 3:
So keep the faith,
Also behalte den Glauben,
Don't let nobody turn you 'round, brother,
Lass dich von niemandem umdrehen, Bruder,
You gotta know when it's good to go;
Du musst wissen, wann es losgehen kann;
D (n.C)
D (n.C)
To get your dreams, up off the ground.
Um Ihre Träume in die Tat umzusetzen.
Keep the faith, baby, yeah,
Behalte den Glauben, Baby, ja,
Because it's just a matter of time,
Weil es nur eine Frage der Zeit ist,
Before your confidence will win out.
Bevor Ihr Selbstvertrauen siegt.
Better stand up and act like you wanna do right,
Steh lieber auf und tu so, als ob du es richtig machen willst,
Don't play the fool, for the rest of your life.
Spielen Sie nicht den Narren, für den Rest Ihres Lebens.
Work on it brother, and you'll make it some-day,
Arbeite daran, Bruder, und eines Tages wirst du es schaffen,
Go for what you want, and don't for-get the faith.
Gehen Sie für das, was Sie wollen, und vergessen Sie nicht den Glauben.
Look at your-self and what you doin' right now,
Schauen Sie sich selbst an und was Sie gerade tun,
Stand back a minute, just to check yourself out.
Treten Sie einen Moment zurück, um sich selbst zu überprüfen.
Straighten out your life, and how you're livin' each day,
Bringen Sie Ihr Leben in Ordnung und wie Sie jeden Tag leben,
C G/B G/A (n.C) C G/B
C G/B G/A (n.C) C G/B
Get yourself to-gether, 'cos you got to keep the faith, (keep the faith).
Reiß dich zusammen, denn du musst den Glauben bewahren (den Glauben bewahren).
Chorus 4:
Chor 4:
Don't let nobody take you down, brother,
Lass dich von niemandem unterkriegen, Bruder,
Just keep your eyes on the prize;
Behalten Sie einfach den Preis im Auge;
D (n.C)
D (n.C)
And your feet, flat on the ground.
Und deine Füße, flach auf dem Boden.
Keep the faith, baby, yeah,
Behalte den Glauben, Baby, ja,
Because it's just a matter of time,
Weil es nur eine Frage der Zeit ist,
Before your confidence will win out.
Bevor Ihr Selbstvertrauen siegt.
Lift up your mind, before your mind gets blown,
Erhebe deinen Geist, bevor dein Geist umgehauen wird,
Some things in life; you best just leave them a-lone.
Einige Dinge im Leben; Am besten lässt du sie einfach in Ruhe.
Go for what you want; don't let it get in your way;
Gehen Sie für das, was Sie wollen; lass es dir nicht in die Quere kommen;
C G/B G/A (n.C)
C G/B G/A (n.C)
You can make it happen, but ya got to keep the faith.
Du kannst es schaffen, aber du musst den Glauben bewahren.
Break:
Pause:
(n.C)
(n.C.)
Gon' keep it brother; you got to keep the faith, yeah, keep the faith.
Ich werde es behalten, Bruder; Du musst den Glauben bewahren, ja, den Glauben behalten.
Gon' keep it sister; you got to keep the faith, now, now.
Ich werde es behalten, Schwester; Du musst den Glauben bewahren, jetzt, jetzt.
I'll show my brotha how to do the thing right,
Ich werde meiner Bruderschaft zeigen, wie man die Sache richtig macht,
Lift up your head, and show the world you got pride.
Hebe deinen Kopf und zeige der Welt, dass du stolz bist.
Go for what you want; don't let 'em get in your way,
Gehen Sie für das, was Sie wollen; Lass nicht zu, dass sie dir im Weg stehen,
You can be a winner, if you keep the faith.
Sie können ein Gewinner sein, wenn Sie den Glauben bewahren.
Straighten out yourself, and get your mind on track,
Richten Sie sich aus und bringen Sie Ihren Geist auf den richtigen Weg.
Dust off your butt, and get your self-respect back.
Entstauben Sie Ihren Hintern und gewinnen Sie Ihre Selbstachtung zurück.
You've known me long enough to know that I don't play,
Du kennst mich lange genug, um zu wissen, dass ich nicht spiele,
Take it like you want it but you got to keep the faith.
Nimm es so, wie du es willst, aber du musst den Glauben bewahren.
Coda:
Coda:
(Keep the faith), gon,
(Behalte den Glauben), gon,
Don't let nobody take you down, brother,
Lass dich von niemandem unterkriegen, Bruder,
Just keep your eyes on the prize;
Behalten Sie einfach den Preis im Auge;
And your feet back on the ground.
Und deine Füße wieder auf dem Boden.
Keep the faith, baby, yeah,
Behalte den Glauben, Baby, ja,
Because it's just a matter of time,
Weil es nur eine Frage der Zeit ist,
Before your confidence will win out.
Bevor Ihr Selbstvertrauen siegt.
Em7 G/A (n.C)
Em7 G/A (n.C)
But 'till that day, I said; you've got to keep the faith...
Aber bis zu diesem Tag, sagte ich; Du musst den Glauben bewahren...
Hmm...
Hm...
CHORD DIAGRAMS:
AKKORDDIAGRAMME:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
