Liberian Girl كلمات أغنية ترجمة عربية
مايكل جاكسون - الفتاة الليبيرية
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...LIBERIAN GIRL... by Michael Jackson
...الفتاة الليبيرية... لمايكل جاكسون
*from 'Bad' (1987)*
*من "سيئة" (1987)*
*CAPO 4th FRET*
*الكابو الرابع*
(Original Key: Abm)
(المفتاح الأصلي: أبم)
Intro:
مقدمة:
(Spoken):
(تحدث):
"Naku penda piya, naku taka piya, mpenziwe".
"ناكو بيندا بيا، ناكو تاكا بيا، mpenziwe".
Verse 1:
الآية 1:
Li-berian girl;
فتاة ليبيريا؛
You came and you changed my world; a love so brand new.
أتيت وغيرت عالمي؛ حب جديد تمامًا.
Li-berian girl,
فتاة ليبيريا,
You came and you changed me, girl; a feeling so true.
لقد أتيت وغيرتني يا فتاة؛ شعور حقيقي جدا.
Chorus 1:
الكورس 1:
Li-berian girl,
فتاة ليبيريا,
You know that you came, and you changed my world.
أنت تعلم أنك أتيت وغيرت عالمي.
Just like in the movies, with two lovers in a scene,
تمامًا كما في الأفلام، مع حبيبين في مشهد ما،
And she says; do you love me? And he says, so endlessly;
وتقول؛ هل تحبني؟ ويقول، إلى ما لا نهاية؛
B (n.C.) (Em7)
ب (ن.س.) (Em7)
I love you, Liberian girl.
أحبك أيتها الفتاة الليبيرية.
Bridge 1:
الجسر 1:
Naku penda piya, naku taka piya, mpenziwe. I...
ناكو بيندا بيا، ناكو تاكا بيا، mpenziwe. أنا...
I... ooh, babe, all right.
أنا... أوه، عزيزتي، حسنًا.
Verse 2:
الآية 2:
Li-berian girl,
فتاة ليبيريا,
More precious than any pearl; your love's so complete.
أغلى من أي لؤلؤة. حبك كامل جدا.
Li-berian girl,
فتاة ليبيريا,
You kiss me then, ooh, the world, you do this to me.
قبلني إذن، أوه، أيها العالم، افعل هذا بي.
Chorus 2:
الكورس 2:
Li-berian girl,
فتاة ليبيريا,
You know that you came, and you changed my world.
أنت تعلم أنك أتيت وغيرت عالمي.
Just like in the movies, with two lovers in a scene,
تمامًا كما في الأفلام، مع حبيبين في مشهد ما،
And she says; do you love me? And he says, so endlessly;
وتقول؛ هل تحبني؟ ويقول، إلى ما لا نهاية؛
B (n.C.) (Em7)
ب (ن.س.) (Em7)
I love you, Liberian girl.
أحبك أيتها الفتاة الليبيرية.
Bridge 2:
الجسر 2:
Naku penda piya, naku taka piya, mpenziwe.
ناكو بيندا بيا، ناكو تاكا بيا، mpenziwe.
Interlude:
فاصل:
Chorus 3:
الكورس 3:
Li-berian girl,
فتاة ليبيريا,
You know that you came, and you changed my world.
أنت تعلم أنك أتيت وغيرت عالمي.
I wait for the day, when you have to say "I do",
أنتظر اليوم الذي يتوجب عليك فيه أن تقول "أفعل"
And I'll smile and say it too, and for-ever we'll be true,
وسأبتسم وأقولها أيضًا، وسنظل صادقين إلى الأبد،
B (n.C.) Em7
ب (ن.س.) Em7
I love you, Liberian girl.
أحبك أيتها الفتاة الليبيرية.
Coda:
كودا:
All the time...I love you, Liberian girl,
في كل وقت...أحبك، أيتها الفتاة الليبيرية،
All the time...I love you, Liberian girl.
في كل وقت...أحبك أيتها الفتاة الليبيرية.
All the time...I love you, Liberian girl,
في كل وقت...أحبك، أيتها الفتاة الليبيرية،
All the time...I love you, Liberian girl.
في كل وقت...أحبك أيتها الفتاة الليبيرية.
CHORD DIAGRAMS:
مخططات الوتر:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
