Liberian Girl 歌詞 日本語訳
マイケル・ジャクソン - リベリアン・ガール
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...LIBERIAN GIRL... by Michael Jackson
...リベリアンガール... by マイケル・ジャクソン
*from 'Bad' (1987)*
*「バッド」(1987)より*
*CAPO 4th FRET*
*カポ4フレット*
(Original Key: Abm)
(原キー:ABM)
Intro:
イントロ:
(Spoken):
(話し言葉):
"Naku penda piya, naku taka piya, mpenziwe".
「ナク・ペンダ・ピヤ、ナク・タカ・ピヤ、ムペンジウェ」。
Verse 1:
1節:
Li-berian girl;
リベリア人の少女。
You came and you changed my world; a love so brand new.
あなたが来て私の世界を変えました。とても新しい愛。
Li-berian girl,
リベリア人の女の子、
You came and you changed me, girl; a feeling so true.
あなたが来て私を変えてくれたんです、お嬢さん。とても本当の気持ち。
Chorus 1:
コーラス1:
Li-berian girl,
リベリア人の女の子、
You know that you came, and you changed my world.
あなたが来て、私の世界を変えたのは知っていますね。
Just like in the movies, with two lovers in a scene,
映画のように、恋人同士のシーンのように、
And she says; do you love me? And he says, so endlessly;
そして彼女は言います。あなたは私を愛していますか?そして彼はこう言います。
B (n.C.) (Em7)
B (n.C.) (Em7)
I love you, Liberian girl.
愛しています、リベリアの女の子。
Bridge 1:
ブリッジ 1:
Naku penda piya, naku taka piya, mpenziwe. I...
ナク・ペンダ・ピヤ、ナク・タカ・ピヤ、ムペンジウェ。私は...
I... ooh, babe, all right.
私は...ああ、ベイビー、分かった。
Verse 2:
2節:
Li-berian girl,
リベリア人の女の子、
More precious than any pearl; your love's so complete.
どの真珠よりも貴重です。あなたの愛はとても完璧です。
Li-berian girl,
リベリア人の女の子、
You kiss me then, ooh, the world, you do this to me.
それからあなたは私にキスします、ああ、世界よ、あなたは私にこれをします。
Chorus 2:
コーラス2:
Li-berian girl,
リベリア人の女の子、
You know that you came, and you changed my world.
あなたが来て、私の世界を変えたのは知っていますね。
Just like in the movies, with two lovers in a scene,
映画のように、恋人同士のシーンのように、
And she says; do you love me? And he says, so endlessly;
そして彼女は言います。あなたは私を愛していますか?そして彼はこう言います。
B (n.C.) (Em7)
B (n.C.) (Em7)
I love you, Liberian girl.
愛しています、リベリアの女の子。
Bridge 2:
ブリッジ 2:
Naku penda piya, naku taka piya, mpenziwe.
ナク・ペンダ・ピヤ、ナク・タカ・ピヤ、ムペンジウェ。
Interlude:
間奏曲:
Chorus 3:
コーラス3:
Li-berian girl,
リベリア人の女の子、
You know that you came, and you changed my world.
あなたが来て、私の世界を変えたのは知っていますね。
I wait for the day, when you have to say "I do",
あなたが「そうします」と言わなければならない日を待っています。
And I'll smile and say it too, and for-ever we'll be true,
そして、私も微笑んでそれを言います、そして永遠に私たちは真実です、
B (n.C.) Em7
B (n.C.) Em7
I love you, Liberian girl.
愛しています、リベリアの女の子。
Coda:
コーダ:
All the time...I love you, Liberian girl,
いつでも...愛しています、リベリアの女の子、
All the time...I love you, Liberian girl.
いつでも...私はあなたを愛しています、リベリアの女の子。
All the time...I love you, Liberian girl,
いつでも...愛しています、リベリアの女の子、
All the time...I love you, Liberian girl.
いつでも...私はあなたを愛しています、リベリアの女の子。
CHORD DIAGRAMS:
コードダイアグラム:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
