Man in the Mirror Songtekst Nederlandse Vertaling
Michael Jackson - Man in de spiegel
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email:ounces@hotmail.co.uk
E-mail: ounces@hotmail.co.uk
I personally play the song like this enjoy!
Persoonlijk speel ik het nummer zo, geniet ervan!
This is the picking style used relative to the chord.
Dit is de plukstijl die wordt gebruikt in relatie tot het akkoord.
dd9
dd9
hope this helps!!!
Ik hoop dat dit helpt!!!
I'm gonna make a change, for once in my life
Ik ga iets veranderen, voor één keer in mijn leven
dd9
dd9
It's gonna feel real good, gonna make a difference, gonna make it right
Het zal een heel goed gevoel geven, het zal een verschil maken, het zal goed komen
ad9
advertentie9
As I turn up the corner road my favorite winter coat this wind is blowin' my
Terwijl ik de hoekweg oploop, waait mijn favoriete winterjas door deze wind
mind
geest
I see the kids in the street, with not enough to eat
Ik zie de kinderen op straat, die niet genoeg te eten hebben
Who am I, to be blind? Pretending not to see their needs
Wie ben ik, om blind te zijn? Doen alsof ze hun behoeften niet zien
Bridge:
Brug:
A summer's disregard, a broken bottle top
Een zomerse minachting, een kapotte dop van een fles
ad9
advertentie9
And a one man's soul
En de ziel van één man
They follow each other on the wind ya' know
Ze volgen elkaar op de wind, weet je
Cause they got nowhere to go
Omdat ze nergens heen konden
That's why I want you to know
Daarom wil ik dat je het weet
Chorus:
refrein:
ad9
advertentie9
I'm starting with the man in the mirror
Ik begin met de man in de spiegel
ad9
advertentie9
I'm asking him to change his ways
Ik vraag hem zijn manier van doen te veranderen
ad9
advertentie9
And no message could have been any clearer
En geen enkele boodschap had duidelijker kunnen zijn
If you wanna make the world a better place
Als je de wereld een betere plek wilt maken
Take a look at yourself, and then make a change
Kijk eens naar jezelf en breng dan een verandering aan
(this goes somewhere in the song after the chorus)
(dit gaat ergens in het nummer na het refrein)
Na,na,na na,na,na na na na na.....oh ho.
Na, na, na na, na, na na na na na... oh ho.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
