Will You Be There Paroles Traduction Française

Michael Jackson - Serez-vous là

by Michael Jackson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Jackson Will You Be There

...WILL YOU BE THERE... by Michael Jackson
... SEREZ-VOUS LÀ... par Michael Jackson
*from 'Dangerous' (1991)*
*extrait de "Dangereux" (1991)*
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
Hold me,
Tiens-moi,
Like the River Jordan,
Comme le Jourdain,
And I will then say to thee;
Et je te dirai alors :
You are my friend.
Tu es mon ami.
Verse 2:
Verset 2 :
Carry me,
Porte-moi,
Like you are my brother,
Comme si tu étais mon frère,
Love me like a mother,
Aime-moi comme une mère,
Will you be there?
Serez-vous là ?
Verse 3:
Verset 3 :
When weary,
Quand on est fatigué,
Tell me will you hold me?
Dis-moi, tu me tiendras ?
When wrong will you scold me;
Quand tu auras tort, tu me gronderas ;
When lost will you find me?
Quand tu seras perdu, me retrouveras-tu ?
Verse 4:
Verset 4 :
But they told me;
Mais ils me l'ont dit ;
A man should be faithful,
Un homme doit être fidèle,
And walk when not able,
Et marcher quand je ne le peux pas,
And fight 'till the end,
Et combattez jusqu'à la fin,
But I'm only human.
Mais je ne suis qu'un humain.
Interlude:
Interlude :
Middle 8:
Milieu 8 :
Everyone's,
Celui de tout le monde,
Taking con-trol of me,
Prendre le contrôle de moi,
Seems that the world's,
Il semble que le monde,
Got a role for me.
J'ai un rôle pour moi.
I'm so confused,
Je suis tellement confus,
Will you show to me;
Voulez-vous me montrer ?
You'll be,
Tu le seras,
You'll be there for me,
Tu seras là pour moi,
And care enough to bear me?
Et tu t'en soucies assez pour me supporter ?
*KEY CHANGE*
*CHANGEMENT DE CLÉ*
Coda:
Code :
(Hold me),
(Tiens-moi),
(Lay your head lowly),
(Posez la tête humblement),
(Softly then boldly),
(doucement puis hardiment),
(Carry me there).
(Emmène-moi là-bas).
(Lead me),
(Conduis-moi),
(Love me and feed me),
(Aime-moi et nourris-moi),
(Kiss me and free me),
(Embrasse-moi et libère-moi),
(I will feel blessed).
(Je me sentirai béni).
(Carry),
(Porter),
(Carry me boldly),
(Porte-moi hardiment),
(Lift me up slowly),
(Soulève-moi lentement),
(Carry me there).
(Emmène-moi là-bas).
(Save me),
(Sauve-moi),
(Heal me and bathe me),
(Guéris-moi et baigne-moi),
(Softly you say to me);
(Tu me dis doucement);
(I will be there).
(Je serai là).
(Lift me),
(Soulève-moi),
(Lift me up slowly),
(Soulève-moi lentement),
(Carry me boldly),
(Porte-moi hardiment),
(Show me you care).
(Montre-moi que tu t'en soucies).
(Hold me),
(Tiens-moi),
(Lay your head lowly),
(Posez la tête humblement),
(Softly then boldly),
(doucement puis hardiment),
(Carry me there).
(Emmène-moi là-bas).
(Need me),
(Besoin de moi),
(Love me and feed me),
(Aime-moi et nourris-moi),
(Kiss me and free me),
(Embrasse-moi et libère-moi),
(I will feel blessed).
(Je me sentirai béni).
(Repeat to Fade)
(Répéter pour fondu)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMES D'ACCORDS :
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.