You Rock My World Testo Traduzione Italiana
Michael Jackson - Tu spacchi il mio mondo
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Em: 022000
Em: 022000
A5: x020xx or 575xxx
A5: x020xx o 575xxx
Intro:
Introduzione:
Piano Riff:
Riff di pianoforte:
Ho...oh...
Ho...oh...
My life will never be the same
La mia vita non sarà più la stessa
'Cause girl, you came and changed
Perché ragazza, sei arrivata e sei cambiata
The way I walk, the way I talk
Il modo in cui cammino, il modo in cui parlo
I cannot explain, the things I feel for you
Non posso spiegare le cose che provo per te
But girl, you know it's true
Ma ragazza, sai che è vero
Stay with me, fulfill my dreams
Resta con me, realizza i miei sogni
And I'll be all you'll need
E sarò tutto ciò di cui avrai bisogno
Ooh, it feels so right (Girl)
Ooh, sembra così giusto (Ragazza)
I've searched for the perfect love all my life (All my life)
Ho cercato l'amore perfetto per tutta la vita (tutta la vita)
Oh, oh, oh, oh, ooh, it feels like I (Like I)
Oh, oh, oh, oh, ooh, mi sembra che io (come io)
Have finally found her perfect love is mine (See, I finally found, come on, girl)
Ho finalmente trovato il suo amore perfetto, è mio (vedi, finalmente l'ho trovato, andiamo, ragazza)
Chorus:
Coro:
You rocked my world, you know you did
Hai scosso il mio mondo, lo sai
And everything I own I give (You rocked my world)
E tutto ciò che possiedo lo do (hai scosso il mio mondo)
There is love you'll need to find
C'è l'amore che dovrai trovare
The one that you call mine (You rocked my world)
Quello che chiami mio (hai scosso il mio mondo)
You rocked my world, you know you did (Girl)
Hai scosso il mio mondo, lo sai (Ragazza)
And everything I own I give (I want you, girl)
E tutto quello che possiedo lo do (ti voglio, ragazza)
There is love you'll need to find
C'è l'amore che dovrai trovare
The one that you call mine (You rocked my world)
Quello che chiami mio (hai sconvolto il mio mondo)
In time I knew that love would bring
Col tempo sapevo che l'amore avrebbe portato
This happiness to me
Questa felicità per me
I tried to keep my sanity
Ho cercato di mantenere la mia sanità mentale
I waited patiently
Ho aspettato pazientemente
Girl, you know it seems
Ragazza, lo sai che sembra
My life is so complete
La mia vita è così completa
A love that's true because of you
Un amore che è vero grazie a te
Keep doing what you do
Continua a fare quello che fai
Oh, oh, oh, oh, who'd think that I (Oh)
Oh, oh, oh, oh, chi penserebbe che io (Oh)
Have finally found the perfect love I searched for all my life (Searched for all my life)
Ho finalmente trovato l'amore perfetto che ho cercato per tutta la vita (cercato per tutta la vita)
Oh, oh, oh, oh, who'd think I'd find (Whoa...oh...oh...)
Oh, oh, oh, oh, chi penserebbe che avrei trovato (Whoa...oh...oh...)
Such a perfect love that's blessed me so right (Whoa, girl)
Un amore così perfetto che mi ha benedetto così bene (Whoa, ragazza)
Girl, I know that this is love
Ragazza, so che questo è amore
I felt the magic all in the air
Ho sentito la magia tutta nell'aria
And girl, I'll never get enough
E ragazza, non ne avrò mai abbastanza
That's why I always have to have you here, hoo
Ecco perché devo sempre averti qui, hoo
Riff
Riff
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
