Do I Remember a Life كلمات أغنية ترجمة عربية
مايكل كيسكي - هل أتذكر الحياة؟
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I once was a blue eyed
لقد كنت ذات يوم زرقاء العينين
I once dreamed I was free
حلمت ذات مرة أنني حر
I once dived in a life spending sea
لقد غاصت ذات مرة في بحر يقضي فيه الحياة
And heard the voice of the priest
وسمعت صوت الكاهن
I once heard the angels
لقد سمعت الملائكة ذات مرة
Singing the song of the cross
غناء ترنيمة الصليب
There was no fear, no doubts in our hearts
لم يكن هناك خوف ولا شك في قلوبنا
No soul could ever get lost
لا يمكن لأي روح أن تضيع
I prayed to the heavens above
صليت إلى السماء في الأعلى
I reached for the sky full of love
وصلت إلى السماء المليئة بالحب
Awaited the luminous sign
انتظرت الإشارة المضيئة
To hear what's heard by the pure-restless mind
لسماع ما يسمعه العقل النقي المضطرب
Now you can see me return
الآن يمكنك رؤيتي أعود
I look for the priest to make me learn
أبحث عن الكاهن ليعلمني
Will I remember the past?
هل سأتذكر الماضي؟
Make me return to the best!
اجعلني أعود إلى الأفضل!
Do I remember a life?
هل أتذكر الحياة؟
In the dark age of time?
في عصر الظلام من الزمن؟
I hear it call in my dreams
أسمعها تنادي في أحلامي
Maybe I was not alone?
ربما لم أكن وحدي؟
Maybe I called friends my own?
ربما اتصلت بأصدقائي؟
Together hearts full of love!
معا قلوب مليئة بالحب!
I know my heart says the truth
أعلم أن قلبي يقول الحقيقة
Maybe it was me and you?
ربما كان أنا وأنت؟
I got to return to the wind
يجب أن أعود إلى الريح
This world is never our home
هذا العالم ليس وطننا أبداً
Somewhere I left friends alone
في مكان ما تركت الأصدقاء وحدهم
Can someone show me the way?
هل يمكن لأحد أن يدلني على الطريق؟
Do I remember a life?
هل أتذكر الحياة؟
There once was the mystery
ذات مرة كان هناك اللغز
That now sings in my heart
هذا يغني الآن في قلبي
The fire in my veins talks so loud about the past
النار في عروقي تتحدث بصوت عالٍ عن الماضي
About the place where the love for our hearts starts
عن المكان الذي يبدأ فيه الحب لقلوبنا
We once moved through the cold fields
لقد تحركنا ذات مرة عبر الحقول الباردة
Strong and save led by the gods
قوي وحفظ بقيادة الآلهة
The voices in the wind sang the children to sleep
الأصوات في الريح تغني الأطفال ليناموا
Free spirits looked clear through the dark
بدت الأرواح الحرة واضحة خلال الظلام
I pray to the heavens above
أدعو السماء في الأعلى
I reach for the sky full of love
سأصل إلى السماء المليئة بالحب
I wait for the luminous sign
أنا في انتظار الإشارة المضيئة
To hear what's heard by the pure-restless mind
لسماع ما يسمعه العقل النقي المضطرب
I see the twelve around the One
أرى الاثني عشر حول الواحد
The mystery truth to carry on
الحقيقة الغامضة للاستمرار
A fight against the strong earth-kings
معركة ضد ملوك الأرض الأقوياء
The sungod's light we had to bring
ضوء إله الشمس كان علينا إحضاره
Do I remember a life?
هل أتذكر الحياة؟
In the dark age of time?
في عصر الظلام من الزمن؟
I hear it call in my dreams
أسمعها تنادي في أحلامي
Maybe I was not alone?
ربما لم أكن وحدي؟
Maybe I called friends my own?
ربما اتصلت بأصدقائي؟
Together hearts full of love!
معا قلوب مليئة بالحب!
I know my heart says the truth
أعلم أن قلبي يقول الحقيقة
Maybe it was me and you?
ربما كان أنا وأنت؟
I got to return to the wind
يجب أن أعود إلى الريح
This world is never our home
هذا العالم ليس وطننا أبداً
Somewhere I left friends alone
في مكان ما تركت الأصدقاء وحدهم
Can someone show me the way?
هل يمكن لأحد أن يدلني على الطريق؟
Do I remember a life?
هل أتذكر الحياة؟
Oh, god! Help me to understand me
يا إلهي! ساعدني على فهمي
Guide me through visions I see
أرشدني خلال الرؤى التي أراها
So far
حتى الآن
You carry my soul back in time
أنت تحمل روحي مرة أخرى في الوقت المناسب
The past shows the future to climb
الماضي يدل على المستقبل في الصعود
Oh, god! Did I once be there by your side?
يا الله! هل كنت هناك بجانبك ذات مرة؟
Will I once return to your light?
هل سأعود مرة إلى نورك؟
So far
حتى الآن
Away from this world leads your love
بعيدا عن هذا العالم يقود حبك
My heart gets the wings of a dove and flies
قلبي يكتسب جناحي حمامة ويطير
Oh, god! Help me to sing you this song
يا الله! ساعدني في أن أغني لك هذه الأغنية
I pray for your kingdom to come
أصلي من أجل أن يأتي ملكوتك
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
