Frostbite Letra Traducción al Español
Michael aprende a rockear: congelación
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
G# C# D# 2x
Sol# Do# Re# 2x
Na Na Na ...
Na na na...
I'm running on empty alone in a steel cold town
Estoy corriendo vacío solo en una ciudad fría como el acero
The colors are fading to gray when you're not around, hey
Los colores se vuelven grises cuando no estás cerca, oye
I'm going over what you said, the words keep ringing in my head
Estoy repasando lo que dijiste, las palabras siguen resonando en mi cabeza.
What happened to the promises, the promises we made
¿Qué pasó con las promesas, las promesas que hicimos?
You gave me frostbite in my heart
Me diste congelación en mi corazón
'Cause you had me branded from the start
Porque me marcaste desde el principio
Nobody knows what I am going through
nadie sabe por lo que estoy pasando
Hey baby, why, you gave me frostbite in my heart
Oye cariño, ¿por qué? Me congelaste el corazón.
'Cause you tore the love we had apart
Porque destrozaste el amor que teníamos
Can somebody tell me now what I should do
¿Alguien puede decirme ahora qué debo hacer?
G# C# D# 2x
Sol# Do# Re# 2x
Na Na Na ...
Na na na...
I'm driving alone with the radio on in my car
Conduzco solo con la radio encendida en mi auto
I'm staring at faces in places that used to be ours, hey
Estoy mirando caras en lugares que solían ser nuestros, oye
Can't you see what you do to me, I'm drowning in my misery
¿No puedes ver lo que me haces? Me estoy ahogando en mi miseria.
That fatal kiss of destiny is clinging on for evermore
Ese beso fatal del destino se aferra para siempre.
You gave me frostbite in my heart
Me diste congelación en mi corazón
'Cause you had me branded from the start
Porque me marcaste desde el principio
Nobody knows what I am going through
nadie sabe por lo que estoy pasando
Hey baby, why, you gave me frostbite in my heart
Oye cariño, ¿por qué? Me congelaste el corazón.
'Cause you tore the love we had apart
Porque destrozaste el amor que teníamos
Can somebody tell me now what I should do
¿Alguien puede decirme ahora qué debo hacer?
I had to let you know, I keep thinking of you
Tenía que hacértelo saber, sigo pensando en ti
I can't let go, you know it's all that I do
No puedo dejarlo ir, sabes que es todo lo que hago
I had to let you know, 'cause you are still on my mind all the time
Tenía que hacértelo saber, porque todavía estás en mi mente todo el tiempo
Na Na Na... Don't leave me hanging, oh
Na Na Na... No me dejes colgado, oh
Na Na Na... You had me branded, branded from the start
Na Na Na... Me tenías marcado, marcado desde el principio
You gave me frostbite in my heart
Me diste congelación en mi corazón
'Cause you had me branded from the start
Porque me marcaste desde el principio
Nobody knows what I am going through
nadie sabe por lo que estoy pasando
Hey baby, why, you gave me frostbite in my heart
Oye cariño, ¿por qué? Me congelaste el corazón.
'Cause you tore the love we had apart
Porque destrozaste el amor que teníamos
Can somebody tell me now what I should do
¿Alguien puede decirme ahora qué debo hacer?
Hey baby, why, why leave me hanging
Oye cariño, ¿por qué, por qué me dejas colgado?
You had me branded, don't keep me hanging on, no
Me tenías marcado, no me dejes esperando, no
Hey baby, why, why leave me hanging
Oye cariño, ¿por qué, por qué me dejas colgado?
You had me branded, don't keep me hanging on, oh
Me tenías marcado, no me dejes esperando, oh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
