Romantic Balcony كلمات أغنية ترجمة عربية

مايكل يتعلم موسيقى الروك - شرفة رومانسية

by Michael Learns to Rock

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Learns to Rock Romantic Balcony

Well I was just trying to find out some chords for the song while playing my
حسنًا، كنت أحاول فقط العثور على بعض أوتار الأغنية أثناء العزف
Givson guitar so I think this might help u.
غيتار جيفسون لذلك أعتقد أن هذا قد يساعدك.
Romantic Balcony.
شرفة رومانسية.
The sun is almost down,
والشمس تكاد تغيب،
and we are both enjoying the sound
وكلانا نستمتع بالصوت
of the ocean softly brushing against the land.
من المحيط ينظف بهدوء ضد الأرض.
We are sleeping you and me,
نحن نائمون أنا وأنت،
with a smell of tulip tree
برائحة شجرة التوليب
under the starry sky on a Romantic Balcony.
تحت السماء المرصعة بالنجوم على شرفة رومانسية.
But a pain inside my chest
لكن الألم داخل صدري
wakes me up
يوقظني
the truth is slowly spreading
الحقيقة تنتشر ببطء
on the smokey battle field
في ساحة المعركة المدخنة
I am bleeding from my heart and I...I feel so tired
أنا أنزف من قلبي وأنا...أشعر بالتعب الشديد
I guess I have to rest for a while
أعتقد أنني يجب أن أرتاح لبعض الوقت
CHORUS:
الجوقة:
High,above
عالية، فوق
this world missing u're love (repeat)
هذا العالم يفتقد حبك (تكرار)
I can see your face in tears
أستطيع أن أرى وجهك في الدموع
when u so far away from here
عندما تكون بعيدًا جدًا عن هنا
read the messages from the war
قراءة الرسائل من الحرب
"the battle took one more"
"المعركة استغرقت واحدة أخرى"
I wanna tell the nurse a secret
أريد أن أخبر الممرضة سراً
my lips won't move
شفتي لن تتحرك
oh she really looks like u
اوه انها حقا تشبهك
CHORUS:
الجوقة:
High (nothing can touch us now),
عالي (لا شيء يمكن أن يمسنا الآن)،
above (no one to tell us now),
أعلاه (لا أحد يخبرنا الآن)،
this world (I am sorry for the soldiers),
هذا العالم (أنا آسف للجنود)،
missing your love (who r still alive in the war) (repat 4 times)
افتقد حبك (الذي لا يزال على قيد الحياة في الحرب) (كرر 4 مرات)
(Piano)
(بيانو)
High (nothing can touch us now)
عالي (لا شيء يمكن أن يمسنا الآن)
above (no one to tell us now)
أعلاه (لا أحد يخبرنا الآن)
this world (I am sorry for the soldiers)
هذا العالم (أنا آسف للجنود)
missing your love (who are still alive in the war) - 2
المفقودين حبك (الذين لا يزالون على قيد الحياة في الحرب) - 2
Hey you
مهلا أنت
I wanna live
أريد أن أعيش
I don't wanna be a wounded soldier
لا أريد أن أكون جنديًا جريحًا
don't wanna let your face grow older
لا أريد أن أترك وجهك يكبر
Hey you
مهلا أنت
take to the ocean
خذ إلى المحيط
take me to the smell of tulip tree
خذني إلى رائحة شجرة التوليب
to the Romantic Balcony
إلى الشرفة الرومانسية
Hey you... G A Am G.
يا أنت...G A Am G.
fardin_ahmed@yahoo.com
Fardin_ahmed@yahoo.com
supported by:
بدعم من:
Mom,Pinky,Bully and Cheeky.
أمي، الخنصر، الفتوة وصفيق.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.