Someday Paroles Traduction Française
Michael apprend à rocker - Un jour
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
AUTHOUR: Jascha Richter
AUTEUR : Jascha Richter
Distortion Guitar for all parts execpt through the verses and
Guitare à distorsion pour toutes les parties sauf les couplets et
Key:
Clé :
h Hammer on
h Marteau
p Pull off
p Retirez
/ Slide up
/ Glisser vers le haut
\ Slide down
\ Glisser vers le bas
^( ) Bend to the note in ( )
^( ) Pliez-vous à la note entre ( )
X Muted string(s)
X Chaîne(s) muette(s)
* Natural Harmonic
* Harmonique naturelle
( ) Finger vibrato
( ) Vibrato doigt
~ Strum (strings indicated)
~ Strum (cordes indiquées)
Intro:
Introduction :
G~ A
G ~ A
Verse:
Verset :
In my search for freedom
Dans ma recherche de liberté
And peace of mind
Et la tranquillité d'esprit
I've left the memories behind
J'ai laissé les souvenirs derrière moi
Riff A
Riff A
Wanna start a new life
Je veux commencer une nouvelle vie
But it seems to be rather absurd
Mais cela semble plutôt absurde
When I know the truth
Quand je connais la vérité
Is that I always think of you
C'est que je pense toujours à toi
Chorus:
Chœur :
Someday someway
Un jour, d'une manière ou d'une autre
Together we will be baby
Ensemble nous serons bébé
I will take and you will take your time
Je prendrai et tu prendras ton temps
Chorus Riff:
Riff de refrain :
We'll wait for our fate
Nous attendrons notre sort
Cos' nobody owns us baby
Parce que personne ne nous possède bébé
We can shake we can shake the rock
Nous pouvons secouer, nous pouvons secouer le rocher
Try to throw the picture out of my mind
Essayez de chasser l'image de mon esprit
Try to leave the memories behind
Essayez de laisser les souvenirs derrière vous
Riff A
Riff A
Here by the ocean
Ici au bord de l'océan
Waves carry voices from you
Les vagues transportent des voix de toi
Do you know the truth
Connaissez-vous la vérité
I am thinking of you too
je pense à toi aussi
Bridge:
Pont :
The love we had together
L'amour que nous avions ensemble
Riff B
Riff B
Bm Riff B
Bm Riff B
Just fades away in time
S'efface avec le temps
And now you've got your own world
Et maintenant tu as ton propre monde
Riff C
Riff C
And I guess I've got mine
Et je suppose que j'ai le mien
C Riff B
C Riff B
But the passion that you planted
Mais la passion que tu as plantée
Bm Riff B
Bm Riff B
In the middle of my heart
Au milieu de mon coeur
Is a passion that will never stop
C'est une passion qui ne s'arrêtera jamais
Solo:
Solo :
D ----------------7h9--------------------------X-X-9-7----------
D ----------------7h9-------------------------X-X-9-7---------------
A *5--------5h7/9------------------------------X-X-9---9-7\5-5--
A *5--------5h7/9----------------------------------X-X-9---9-7\5-5--
E *5----5h7-----------------------------------------------------
E *5----5h7--------------------------------------------------------------------
Hold Release
Maintenir la libération
Bend Bend
Plier Plier
End Of Solo
Fin du solo
Chorus (til' fade)
Refrain (jusqu'à ce qu'il disparaisse)
Chord Dictionary:
Dictionnaire d'accords :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
