Cowboy Logic Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Michael Martin Murphey - Kovboy Mantığı

by Michael Martin Murphey

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Martin Murphey Cowboy Logic

Cowboy Logic
Kovboy Mantığı
By Michael Martin Murphey
Yazan: Michael Martin Murphey
There's a great American hero, we all look up to
Harika bir Amerikan kahramanı var, hepimiz ona saygı duyuyoruz
When the times are hard and the chips are down,
Zamanlar zor olduğunda ve talaşlar düştüğünde,
He knows just what to do
Ne yapacağını biliyor
Now a cowboy's got a set of rules that he lives by day to day
Artık bir kovboyun her gün yaşadığı bir takım kuralları var
If you ask for his advice, he'll more than likely say
Onun tavsiyesini sorarsanız, muhtemelen şunu söyleyecektir:
If it's a fence, mend it. If it's a dollar bill, spend it
Eğer bu bir çitse onarın. Eğer bu bir dolarlık banknotsa, harca
Before if burns a hole down in them jeans
Kot pantolonlarında bir delik açmadan önce
It it's a load, truck it. If it's a punch, duck it.
Bu bir yük, kamyonla taşıyın. Eğer bu bir yumruksa, eğil.
If she's a lady, treat her like a queen
Eğer o bir hanımefendi ise ona kraliçe gibi davranın
That's cowboy logic, every cowboy's got it
Bu kovboy mantığıdır, her kovboyda vardır
It's in the way he lives his life and the songs he sings
Hayatını yaşama biçiminde ve söylediği şarkılarda
That's cowboy logic, every cowboy's got it
Bu kovboy mantığıdır, her kovboyda vardır
He's got a simple solution to just about anything
Hemen hemen her şeye basit bir çözümü var
If it's a job, do it. Put your back in to it.
Bu bir işse yapın. Sırtınızı ona verin.
'Cause a little bit of dirt's gonna wash off in the rain
Çünkü biraz kir yağmurda akıp gidecek
If it's a horse, ride it. If it hurts, hide it.
Eğer bu bir atsa, ona bin. Acıtıyorsa gizleyin.
Dust yourself off and get back on again.
Kendinizi tozdan arındırın ve tekrar giyinin.
That's cowboy logic, every cowboy's got it
Bu kovboy mantığıdır, her kovboyda vardır
It's in the way he lives his life and the songs he sings
Hayatını yaşama biçiminde ve söylediği şarkılarda
That's cowboy logic, every cowboy's got it
Bu kovboy mantığıdır, her kovboyda vardır
He's got a simple solution to just about anything
Hemen hemen her şeye basit bir çözümü var
An old cowboy and a young buckaroo were workin', ridin' fence
Yaşlı bir kovboy ve genç bir geyik koşuyor, çitlere biniyorlardı
The old hand was testin' the kid - on his skill and common sense
Yaşlı adam çocuğu beceri ve sağduyu açısından test ediyordu
He said "Son, if you seen three men in a pickup truck,
"Oğlum, eğer bir kamyonetin içinde üç adam görsen,
dressed alike from boot to hat,
çizmeden şapkaya kadar aynı giyinmiş,
could you tell which one was the real cowboy,
Hangisinin gerçek kovboy olduğunu söyleyebilir misiniz?
just from where he sat?"
sadece oturduğu yerden mi?"
The kid scratched his head awhile and then he said
Çocuk bir süre kafasını kaşıdı ve sonra şöyle dedi:
"Well, there ain't no way to know".
"Eh, bilmenin hiçbir yolu yok".
The old hand grinned and then he said
Yaşlı el sırıttı ve sonra dedi ki
"Kid, you've still got a ways to go.
"Oğlum, daha gidecek çok yolun var.
The real cowboy's the one in the middle.
Gerçek kovboy ortadakidir.
He ain't there just by fate.
O sadece kader yüzünden orada değil.
'Cause first he don't have to drive, and then
Çünkü önce araba kullanmasına gerek yok, sonra
he don't have to mess with the gate"
kapıyla uğraşmasına gerek yok"
That's cowboy logic, every cowboy's got it
Bu kovboy mantığıdır, her kovboyda vardır
It's in the way he lives his life and the songs he sings
Hayatını yaşama biçiminde ve söylediği şarkılarda
That's cowboy logic, every cowboy's got it
Bu kovboy mantığıdır, her kovboyda vardır
He's got a simple solution to just about anything
Hemen hemen her şeye basit bir çözümü var
He's got a simple solution to just about anything
Hemen hemen her şeye basit bir çözümü var

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.