Joanne 歌詞 日本語訳

マイケル・ネスミス - ジョアン

by Michael Nesmith

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Nesmith Joanne

Joanne:Michael Nesmith (Formerly of The Monkees.)
ジョアン:マイケル・ネスミス(元モンキーズ)
This was a great song that made the Top 40 in 1970.
1970年にトップ40に入った名曲です。
#1. (Original key)
#1. (オリジナルキー)
Her name was Joanne and she lived in the meadow
彼女の名前はジョアンで、草原に住んでいました。
by a pond.
池のそばで。
And she touched me for a moment with a look that
そして彼女は一瞬私に触れ、次のような表情をしました。
spoke to me of her sweet love.
彼女の甘い愛について私に話してくれました。
Then the woman that she was drove her on with desperation,
すると、相手の女性は絶望的な気持ちで彼女を追い詰めました。
And I saw, as she went, a most hopeless situation,
そして彼女が去っていくとき、私は最も絶望的な状況を目の当たりにしました。
for Joanne and the man, and the times that made
ジョアンとその男、そしてそれを生み出した時代のために
them both run.
彼らは両方とも走ります。
#2.
#2.
She was only a girl..I know that well, but still
彼女はただの女の子だった…それはよくわかっているけど、それでも
I could not see.....
見えなかった……。
That the hold that she had was much stronger than
彼女が抱いていたその力は、
the love she felt for me.
彼女が私に感じた愛。
But stay..ing with her, and my little bit of wisdom,
でも、彼女と一緒にいてください、そして私の少しの知恵、
broke down her desires like a light through a prism,
プリズムを通した光のように彼女の欲望を打ち砕き、
into yellows and blues and a tune that I could
イエローとブルース、そして私にできる曲に
not have sung.
歌ったことがない。
#3.
#3.
Though the essence is gone, I have no tears to
本質は消えても涙は出ない
cry for her.
彼女のために泣いてください。
And my only thoughts of her are kind.
そして彼女に対する私の思いは優しいことだけです。
REPEAT#1.
繰り返し#1。
ADD:
追加:
For Joanne and the man and the times that made
ジョアンとその男と時代のために
them both run.(x2)(Fade)
両方とも実行します。(x2)(フェード)
A seventies smash from Kraziekhat.
クラジーハットの70年代のスマッシュ。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.