Brave New World Liedtext Deutsche Übersetzung
Michael Penn – Schöne neue Welt
by Michael Penn
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wow, is this a good song. This is actually a transcription of an
Wow, ist das ein gutes Lied? Dies ist eigentlich eine Transkription eines
acoustic version only available on the promo single of "Seen The
Akustische Version nur auf der Promo-Single von „Seen The“ verfügbar
Doctor," which I recommend you look for in used CD stores. Anyway,
Doctor“, nach dem ich Ihnen in Gebraucht-CD-Läden empfehle. Wie auch immer,
as always, some notes:
Wie immer einige Anmerkungen:
1) Why am I transcribing a version that nobody has heard from a
1) Warum transkribiere ich eine Version, von der noch niemand gehört hat?
single that nobody has? Well, several reasons. First off, it's
Single, die niemand hat? Nun ja, mehrere Gründe. Zunächst einmal ist es so
just a cool damn version. Second, I actually had this CD before I
einfach eine verdammt coole Version. Zweitens hatte ich diese CD tatsächlich schon vor mir
got _March_, which has the original (and I saw him on _Unplugged_
Habe _March_, das das Original hat (und ich habe ihn auf _Unplugged_ gesehen)
in the early early days playing this and was blown away). Third,
Ich habe dies in den frühen frühen Tagen gespielt und war überwältigt. Drittens,
and maybe most importantly, this version has only one guitar. The
und vielleicht am wichtigsten ist, dass diese Version nur eine Gitarre hat. Die
album version has many, with changes in dynamics and all that
Die Albumversion hat viele, mit Änderungen in der Dynamik und so weiter
stuff using electric and acoustic guitars. Here, we have just one
Sachen mit elektrischen und akustischen Gitarren. Hier haben wir nur einen
simple acoustic. This makes it easy to figure out what's going on
einfache Akustik. So lässt sich leicht herausfinden, was los ist
(you don't have to figure out how each guitar part contributes to
(Sie müssen nicht herausfinden, welchen Beitrag jeder Gitarrenpart dazu leistet
the song) and easy to play, since many of us can only play one
das Lied) und einfach zu spielen, da viele von uns nur eines spielen können
guitar at a time. This isn't *too* much different from the album
Gitarre gleichzeitig. Das unterscheidet sich nicht allzu sehr vom Album
version. If nothing else, this will give you a good stepping
Version. Wenn nichts anderes passiert, erhalten Sie dadurch einen guten Tritt
stone to The True Way.
Stein zum Wahren Weg.
2) Feel is much more important than accuracy. Don't concentrate on
2) Gefühl ist viel wichtiger als Genauigkeit. Konzentriere dich nicht darauf
hitting exactly what I've got here. Missing a note or two or
trifft genau das, was ich hier habe. Es fehlen ein oder zwei Notizen oder
hitting a string accidentally makes the song sound much more
Wenn man versehentlich eine Saite anschlägt, klingt das Lied viel intensiver
authentic than a perfect rendition of what I've transcribed.
authentischer als eine perfekte Wiedergabe dessen, was ich transkribiert habe.
Especially during the solo. Listen to the recording and try to
Vor allem beim Solo. Hören Sie sich die Aufnahme an und versuchen Sie es
replicate the attitude, not the notes.
Reproduzieren Sie die Einstellung, nicht die Notizen.
3) TECHNICALLY, this song is in 12/8 (with a little 9/8 during the
3) TECHNISCH ist dieses Lied im 12/8-Takt (mit etwas 9/8 während des Takts).
"solo"). That would be an absolute bastard to write out and
„Solo“). Es wäre ein absoluter Mist, das aufzuschreiben und
nobody would understand it. Therefore, I'm making it 4/4 (and 3/4
niemand würde es verstehen. Deshalb mache ich es 4/4 (und 3/4).
during the solo) with a swing feel. Folks seem to understand
während des Solos) mit Swing-Feeling. Die Leute scheinen es zu verstehen
that. Trust me, it makes things a lot less confusing.
das. Glauben Sie mir, es macht die Sache viel weniger verwirrend.
4) The main difference between this and the album version is the
4) Der Hauptunterschied zwischen dieser und der Albumversion ist
middle section. It's a pain in the ass because it keeps changing
Mittelteil. It's a pain in the ass because it keeps changing
time signatures, which I've tried to point out. This version is
Taktarten, auf die ich hinzuweisen versucht habe. Diese Version ist
much simpler, though still tough.
viel einfacher, aber immer noch schwierig.
5) The falsetto bits in the chorus ("*This* ain't no Golden...,"
5) Die Falsett-Stücke im Refrain („*This* ain't no Golden…“,
"*Let's* drive into...") is really annoying for those of us with
„*Lass uns* hineinfahren…“) ist für diejenigen von uns wirklich nervig
extremely bad falsettos. You may have to fake it somehow.
extrem schlechte Falsettstimmen. Möglicherweise müssen Sie es irgendwie vortäuschen.
6) Yes, there are a *lot* of words. You will be very surprised at how
6) Ja, es gibt *viele* Wörter. Sie werden sehr überrascht sein, wie
fast you can memorize them. Don't sweat it too much.
schnell kann man sie sich merken. Schwitzen Sie nicht zu sehr.
"Brave New World" (Michael Penn)
„Schöne neue Welt“ (Michael Penn)
Performed by Michael Penn
Aufgeführt von Michael Penn
the album _March_)
das Album _March_)
Notation:
Notation:
s - sixteenth note
s – Sechzehntelnote
e - eighth note
e – Achtelnote
q - quarter note
q – Viertelnote
h - half note
h – halbe Note
w - whole note
w – ganze Note
. - play note for one and a half times the value before it (just like a dot in
. - Spielen Sie eine Note mit dem Anderthalbfachen des Wertes davor (genau wie ein Punkt in
standard notation)
Standardnotation)
^ - ties two note lengths together
^ – verbindet zwei Notenlängen miteinander
NOTE LENGTHS IN CAPITAL LETTERS MEAN REST FOR THAT VALUE OF TIME!
HINWEIS LÄNGEN IN GROSSBUCHSTABEN BEDEUTEN EINE RUHE FÜR DIESEN ZEITWERT!
/ - slide up
/ - nach oben schieben
\ - slide down
\ - nach unten rutschen
h - hammer-on
h – Hammer-on
p - pull-off
p - Abzug
4/4 with a swing feel (swing 8ths)
4/4 mit Swing-Feeling (Swing-Achtel)
(acoustic guitar - heavily palm muted)
(Akustikgitarre – stark palmgedämpft)
(just barely palm muted)
(nur knapp mit der Handfläche gedämpft)
(This is figure A - don't play it right now, play it over the verses
(Das ist Figur A – spielen Sie sie nicht jetzt, spielen Sie sie über die Verse
where there's an A5 chord)
wo es einen A5-Akkord gibt)
Baby's busy hiding in the bassinet
Das Baby ist damit beschäftigt, sich im Stubenwagen zu verstecken
Wondering if the Third World War's started yet
Ich frage mich, ob der Dritte Weltkrieg schon begonnen hat
I told her I was pulling up and heading West
Ich sagte ihr, dass ich anhalten und nach Westen fahren würde
She said she would have come but she was overdressed
Sie sagte, sie wäre gekommen, aber sie sei overdressed
I sent a picture postcard of a Midwest bank
Ich habe eine Ansichtskarte einer Bank im Mittleren Westen geschickt
She wrote me that she showed it to her new friend Frank
Sie hat mir geschrieben, dass sie es ihrem neuen Freund Frank gezeigt hat
Who noticed in a window on the nineteenth floor
Wer hat es in einem Fenster im neunzehnten Stock bemerkt?
A guy my age about to prove that Man can't soar
Ein Typ in meinem Alter, der gerade beweisen wird, dass der Mensch nicht fliegen kann
D7 (start playing full chords, not muted)
D7 (beginnen Sie mit dem Spielen vollständiger Akkorde, nicht gedämpft)
And he would also like to know
Und er würde es auch gerne wissen
If I could just check around before I left this town
Wenn ich mich noch einmal umsehen könnte, bevor ich diese Stadt verlasse
For slow-mo footage of the tumbledown
Für Zeitlupenaufnahmen des Einsturzes
This may not be my best day
Das ist vielleicht nicht mein bester Tag
E-2-2-|-2-x-0-2-0--| (this fill isn't on the album,
E-2-2-|-2-x-0-2-0--| (Diese Füllung ist nicht auf dem Album,
B-3-3-|-3-x-3-3-3--| if I remember, but it's on
B-3-3-|-3-x-3-3-3--| wenn ich mich erinnere, aber es geht
G-2-2-|-2-x-2-2-2--| this version and is very
G-2-2-|-2-x-2-2-2--| Diese Version und ist sehr
D-0-0-|-0-x-0-0-0--| cool. It's as if everything
D-0-0-|-0-x-0-0-0--| cool. Es ist, als ob alles
A-----|------------| stops while the acoustic
A-----|------------| stoppt, während die Akustik ertönt
E-----|------------| sets everything back up)
E-----|------------| stellt alles wieder her)
F#m h h e e q q q
F#m h h e e q q q
But this ain't no Golden Age
Aber das ist kein Goldenes Zeitalter
You looked pretty on the freeway
Du hast auf der Autobahn hübsch ausgesehen
Let's drive into that Brave New World
Fahren wir in diese schöne neue Welt
(just barely palm muted)
(nur knapp mit der Handfläche gedämpft)
A van pulls up and someone offers me a ride
Ein Lieferwagen fährt vor und jemand bietet mir eine Mitfahrgelegenheit an
The driver lost the map and he was terrified
Der Fahrer verlor die Karte und hatte Angst
Everybody whispering to save his pride
Alle wimmern
Say, "Son, would you be kind enough to be our guide?"
The driver yells, "The man in back already tried,
But his memory is rusty and his vision tied."
Glasses and a lubricant were by his side
The Tin Man was inanimate, the Lion lied
D7 (full chords, not muted)
They did not want to see me go
But I did not want to be another muskateer
Plus the gas runs out before the van's in gear
Please don't hit me if I do say
F#m h h e e q q q
That this ain't no Golden Age
You looked so pretty on the freeway
Let's drive into that Brave New World
(3/4 time) (back to 4/4)
q q q h e e q q q h e e q q q q q q. e q q q. e q
(back to 3/4)
q q q q q q q q q q q h e e q q q h e e
(and back to 4/4)
q q q q q q q q q q q q
(heavily palm muted)
(there's a horse neighing here somewhere, though I have no idea why)
(just barely palm muted)
Buster and his company look good in black
Trying to find a way out of the cul-de-sac
Tearing through the phone book and the almanac
They all have dusty noses 'cause they sniff shellac
They finally found the number of a matador
Who rode in a Beemer with a pricey whore
But Buster wasn't quick enough, he locked the door
And rode off saying he'd be back before the war
D7 (full chords, no muting)
By then the night was falling slow
And I did not want to stick around and just look old
When I saw you pulling onto my soft shoulder
(now, on the album, everything kinda stops while a single guitar
takes over for the full band. On this version, the acoustic just
keeps on chugging at full speed. Kinda changes the mood of the song)
This may not be my best day
F#m h h e e q q q
But this ain't no Golden Age
You looked pretty on the freeway
Let's drive into that Brave New
(just barely palm muted)
World
(repeat and fade - or end suddenly on an A5)
All of the chords you'll need to know:
^ --"I'm breathing but it's become a chore."
V (Michael Penn)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
