Brave New World Letra Traducción al Español

Michael Penn - Un mundo feliz

by Michael Penn

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Penn Brave New World

Wow, is this a good song. This is actually a transcription of an
Vaya, ¿es esta una buena canción? Esta es en realidad una transcripción de un
acoustic version only available on the promo single of "Seen The
Versión acústica sólo disponible en el single promocional de "Seen The
Doctor," which I recommend you look for in used CD stores. Anyway,
Doctor", que te recomiendo buscar en tiendas de CD usados. De todos modos,
as always, some notes:
Como siempre, algunas notas:
1) Why am I transcribing a version that nobody has heard from a
1) ¿Por qué estoy transcribiendo una versión que nadie ha escuchado de un
single that nobody has? Well, several reasons. First off, it's
soltero que nadie tiene? Bueno, varias razones. En primer lugar, es
just a cool damn version. Second, I actually had this CD before I
Sólo una maldita versión genial. En segundo lugar, en realidad tenía este CD antes de
got _March_, which has the original (and I saw him on _Unplugged_
obtuve _March_, que tiene el original (y lo vi en _Unplugged_
in the early early days playing this and was blown away). Third,
en los primeros días jugando esto y quedé impresionado). En tercer lugar,
and maybe most importantly, this version has only one guitar. The
y quizás lo más importante es que esta versión tiene una sola guitarra. el
album version has many, with changes in dynamics and all that
La versión del álbum tiene muchos, con cambios en la dinámica y todo eso.
stuff using electric and acoustic guitars. Here, we have just one
Cosas que usan guitarras eléctricas y acústicas. Aquí solo tenemos uno.
simple acoustic. This makes it easy to figure out what's going on
Acústica sencilla. Esto hace que sea fácil descubrir qué está pasando.
(you don't have to figure out how each guitar part contributes to
(no es necesario que averigües cómo contribuye cada parte de guitarra a
the song) and easy to play, since many of us can only play one
la canción) y fácil de tocar, ya que muchos de nosotros solo podemos tocar una
guitar at a time. This isn't *too* much different from the album
guitarra a la vez. Esto no es *demasiado* diferente del álbum.
version. If nothing else, this will give you a good stepping
versión. Al menos, esto te dará un buen paso.
stone to The True Way.
piedra al Camino Verdadero.
2) Feel is much more important than accuracy. Don't concentrate on
2) La sensación es mucho más importante que la precisión. No te concentres en
hitting exactly what I've got here. Missing a note or two or
golpeando exactamente lo que tengo aquí. Falta una nota o dos o
hitting a string accidentally makes the song sound much more
tocar una cuerda accidentalmente hace que la canción suene mucho más
authentic than a perfect rendition of what I've transcribed.
auténtico que una interpretación perfecta de lo que he transcrito.
Especially during the solo. Listen to the recording and try to
Especialmente durante el solo. Escuche la grabación e intente
replicate the attitude, not the notes.
Replica la actitud, no las notas.
3) TECHNICALLY, this song is in 12/8 (with a little 9/8 during the
3) TÉCNICAMENTE, esta canción está en 12/8 (con un poco de 9/8 durante el
"solo"). That would be an absolute bastard to write out and
"solitario"). Sería una auténtica tontería escribirlo y
nobody would understand it. Therefore, I'm making it 4/4 (and 3/4
nadie lo entendería. Por lo tanto, lo haré 4/4 (y 3/4
during the solo) with a swing feel. Folks seem to understand
durante el solo) con una sensación de swing. La gente parece entender
that. Trust me, it makes things a lot less confusing.
eso. Créame, hace las cosas mucho menos confusas.
4) The main difference between this and the album version is the
4) La principal diferencia entre esta y la versión del álbum es la
middle section. It's a pain in the ass because it keeps changing
sección media. Es un dolor de cabeza porque sigue cambiando.
time signatures, which I've tried to point out. This version is
firmas de compás, que he tratado de señalar. Esta versión es
much simpler, though still tough.
mucho más simple, aunque todavía difícil.
5) The falsetto bits in the chorus ("*This* ain't no Golden...,"
5) Los fragmentos de falsete en el estribillo ("*Esto* no es ningún Golden..."
"*Let's* drive into...") is really annoying for those of us with
"*Vamos* a entrar...") es realmente molesto para aquellos de nosotros con
extremely bad falsettos. You may have to fake it somehow.
falsetes extremadamente malos. Quizás tengas que fingir de alguna manera.
6) Yes, there are a *lot* of words. You will be very surprised at how
6) Sí, hay *muchas* palabras. Te sorprenderá mucho cómo
fast you can memorize them. Don't sweat it too much.
rápido podrás memorizarlos. No te preocupes demasiado.
"Brave New World" (Michael Penn)
"Un mundo feliz" (Michael Penn)
Performed by Michael Penn
Interpretada por Michael Penn.
the album _March_)
el álbum _marzo_)
Notation:
Notación:
s - sixteenth note
s - semicorchea
e - eighth note
mi - octava nota
q - quarter note
q - negra
h - half note
h - media nota
w - whole note
w - nota completa
. - play note for one and a half times the value before it (just like a dot in
. - toque la nota una vez y media el valor anterior (como un punto en
standard notation)
notación estándar)
^ - ties two note lengths together
^ - une dos longitudes de notas
NOTE LENGTHS IN CAPITAL LETTERS MEAN REST FOR THAT VALUE OF TIME!
¡TENGA EN CUENTA QUE LAS LONGITUDES EN MAYÚSCULAS SIGNIFICAN DESCANSO PARA ESE VALOR DEL TIEMPO!
/ - slide up
/ - deslizarse hacia arriba
\ - slide down
\ - deslizarse hacia abajo
h - hammer-on
h - martillo
p - pull-off
p - despegue
4/4 with a swing feel (swing 8ths)
4/4 con sensación de swing (octavos de swing)
(acoustic guitar - heavily palm muted)
(guitarra acústica - palma fuertemente silenciada)
(just barely palm muted)
(apenas silenciado con la palma de la mano)
(This is figure A - don't play it right now, play it over the verses
(Esta es la figura A - no la reproduzcas ahora, reprodúcela sobre los versos
where there's an A5 chord)
donde hay un acorde A5)
Baby's busy hiding in the bassinet
El bebé está ocupado escondiéndose en el moisés
Wondering if the Third World War's started yet
Me pregunto si la Tercera Guerra Mundial ya ha comenzado.
I told her I was pulling up and heading West
Le dije que me detendría y me dirigiría al oeste.
She said she would have come but she was overdressed
Ella dijo que habría venido pero estaba demasiado vestida.
I sent a picture postcard of a Midwest bank
I sent a picture postcard of a Midwest bank
She wrote me that she showed it to her new friend Frank
Ella me escribió que se lo mostró a su nuevo amigo Frank.
Who noticed in a window on the nineteenth floor
¿Quién se dio cuenta en una ventana del piso diecinueve?
A guy my age about to prove that Man can't soar
Un chico de mi edad a punto de demostrar que el hombre no puede volar
D7 (start playing full chords, not muted)
D7 (comienza a tocar acordes completos, no silenciados)
And he would also like to know
Y a él también le gustaría saber
If I could just check around before I left this town
Si pudiera comprobarlo antes de irme de esta ciudad
For slow-mo footage of the tumbledown
Para imágenes en cámara lenta de la caída
This may not be my best day
Puede que este no sea mi mejor día.
E-2-2-|-2-x-0-2-0--| (this fill isn't on the album,
E-2-2-|-2-x-0-2-0--| (este relleno no está en el álbum,
B-3-3-|-3-x-3-3-3--| if I remember, but it's on
B-3-3-|-3-x-3-3-3--| si lo recuerdo pero esta encendido
G-2-2-|-2-x-2-2-2--| this version and is very
G-2-2-|-2-x-2-2-2--| esta versión y es muy
D-0-0-|-0-x-0-0-0--| cool. It's as if everything
D-0-0-|-0-x-0-0-0--| genial. Es como si todo
A-----|------------| stops while the acoustic
A-----|------------| se detiene mientras la acústica
E-----|------------| sets everything back up)
E-----|------------| vuelve a configurar todo)
F#m h h e e q q q
F#m h h e e q q q
But this ain't no Golden Age
Pero esta no es una Edad de Oro
You looked pretty on the freeway
Te veías bonita en la autopista
Let's drive into that Brave New World
Conduzcamos hacia ese mundo feliz
(just barely palm muted)
(apenas silenciado con la palma de la mano)
A van pulls up and someone offers me a ride
Se detiene una furgoneta y alguien me ofrece llevarme.
The driver lost the map and he was terrified
El conductor perdió el mapa y quedó aterrorizado.
Everybody whispering to save his pride
todo el mundo quiere
Say, "Son, would you be kind enough to be our guide?"
The driver yells, "The man in back already tried,
But his memory is rusty and his vision tied."
Glasses and a lubricant were by his side
The Tin Man was inanimate, the Lion lied
D7 (full chords, not muted)
They did not want to see me go
But I did not want to be another muskateer
Plus the gas runs out before the van's in gear
Please don't hit me if I do say
F#m h h e e q q q
That this ain't no Golden Age
You looked so pretty on the freeway
Let's drive into that Brave New World
(3/4 time) (back to 4/4)
q q q h e e q q q h e e q q q q q q. e q q q. e q
(back to 3/4)
q q q q q q q q q q q h e e q q q h e e
(and back to 4/4)
q q q q q q q q q q q q
(heavily palm muted)
(there's a horse neighing here somewhere, though I have no idea why)
(just barely palm muted)
Buster and his company look good in black
Trying to find a way out of the cul-de-sac
Tearing through the phone book and the almanac
They all have dusty noses 'cause they sniff shellac
They finally found the number of a matador
Who rode in a Beemer with a pricey whore
But Buster wasn't quick enough, he locked the door
And rode off saying he'd be back before the war
D7 (full chords, no muting)
By then the night was falling slow
And I did not want to stick around and just look old
When I saw you pulling onto my soft shoulder
(now, on the album, everything kinda stops while a single guitar
takes over for the full band. On this version, the acoustic just
keeps on chugging at full speed. Kinda changes the mood of the song)
This may not be my best day
F#m h h e e q q q
But this ain't no Golden Age
You looked pretty on the freeway
Let's drive into that Brave New
(just barely palm muted)
World
(repeat and fade - or end suddenly on an A5)
All of the chords you'll need to know:
^ --"I'm breathing but it's become a chore."
V (Michael Penn)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.