No Myth 歌詞 日本語訳
マイケル・ペン - 神話はない
by Michael Penn
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
No Myth (Michael Penn)
ノー・ミス(マイケル・ペン)
So, she says it's time she goes
それで、彼女はもう行く時間だと言っています
But wanted to be sure I know
でも、私が知っていることを確かめたかった
She hopes we can be friends
彼女は私たちが友達になれることを願っている
I think, yeah I guess we can say I
そうですね、私はそう言えると思います
But didn't think to ask her why
でも彼女に理由を聞こうとは思わなかった
She blocked her eyes and drew the curtains
彼女は目をふさぎ、カーテンを引いた
Am Am/G? Cmaj7 ----> Am/G is 3X2210
アム/G? Cmaj7 ----> Am/G は 3X2210
with knots I've got yet to untie
まだほどいていない結び目がある
Chorus:
コーラス:
What if I were Romeo in black jeans?
もし私が黒のジーンズを履いたロミオだったらどうしますか?
What if I was Heathcliff it's no myth
もし私がヒースクリフだったらどうなるだろうか、それは神話ではない
Maybe she's just looking for
たぶん彼女はただ探しているだけ
Someone to dance with
一緒に踊ってくれる人
See, it was just to soon to tell
ほら、それを伝えるのはもうすぐだった
And looking for some parallel
そして、いくつかの類似点を探しています
Can be an endless game
終わりのないゲームになる可能性がある
We, we said goodbye before hello
私たちは、こんにちはの前に別れを告げました
My secrets she will never know
彼女には決して知られることのない私の秘密
And if I dig a hole to China
そして中国への穴を掘ったら
I'll catch the first junk to Soho
ソーホー行きの最初のジャンクを捕まえるよ
(Chorus)
(コーラス)
Sometime from now you'll bow to pressure
いつか君はプレッシャーに屈するだろう
Some things in life you cannot measure by degrees
人生には程度では測れないものもあります
I'm between the poles and the equator
私は極と赤道の間にいます
Don't send no private investigator to find me please
私を探すために私立探偵を派遣しないでください
'less he speaks Chinese
「彼が中国語を話さなければ」
Am Am/G?
アム/G?
And can dance like Astaire overseas
海外でもアステアみたいに踊れる
Okay?
いいですか?
(Bridge - chords are the same as the Chorus.)
(ブリッジ - コードはコーラスと同じです。)
(Chorus)
(コーラス)
(Chorus)
(コーラス)
This is how I hack it out, anyway. (I think this is right... did it mostly
とにかく、これが私がそれをハッキングする方法です。 (これは正しいと思います...ほとんどそれができました
simplified. One note: Penn plays all of his F's as barre chords in the
簡略化された。 1 つ注意: ペンはすべての F をバレー コードとして演奏します。
first position (113211) to get a richer sound, but it sounds OK if you
最初の位置 (113211) を使用すると、より豊かなサウンドが得られますが、次のようにしても問題なく聞こえます。
don't.
しないでください。
Someone recently requested this, so here's my version:
最近誰かがこれをリクエストしたので、これが私のバージョンです。
** I think one of the chords in the chorus is Dm played
** コーラスのコードの 1 つが Dm で演奏されていると思います
at the fifth fret (557765).
5 フレット (557765)。
So, she says it's time she goes
それで、彼女はもう行く時間だと言っています
but wanted to be sure I know
でも、私が知っていることを確かめたかった
she hopes we can be friends
彼女は私たちが友達になれることを願っています
I think, yeah, I guess we can say I
そうですね、私はそう言えると思います
but didn't think to ask her why
でも彼女に理由を聞こうとは思わなかった
she blocked her eyes and drew the curtains
彼女は目をふさぎ、カーテンを引いた
with knots I've got yet to untie...
まだほどいていない結び目がある...
(CHORUS)
(コーラス)
what if I were Romeo in black jeans
もし私が黒のジーンズを履いたロミオだったらどうなるだろうか
what if I was Heathcliff, it's no myth
もし私がヒースクリフだったらどうなるだろうか、それは神話ではない
D/F# F Dm** Dm C Am C Am
D/F# F Dm** Dm C Am C Am
maybe she's just looking for someone to dance with
たぶん彼女は一緒に踊れる人を探しているだけなのかもしれない
See, it was just too soon to tell
ほら、それを言うには早すぎた
and looking for some parallel
そしていくつかの類似点を探しています
can be an endless game
終わりのないゲームになる可能性がある
We, we said goodbye before hello
私たちは、こんにちはの前に別れを告げました
my secrets she will never know
彼女には決して知られることのない私の秘密
and if I dig a hole to China
そして中国への穴を掘ったら
I'll catch the first junk to Soho
ソーホー行きの最初のジャンクを捕まえるよ
chorus again
再びコーラス
Sometime from now you'll bow to pressure
いつか君はプレッシャーに屈するだろう
some things in life you cannot measure by degrees
人生には程度では測れないものもある
I'm between the poles and the equator
私は極と赤道の間にいます
don't send no private investigator to find me please
私を探すために私立探偵を派遣しないでください
'less he speaks Chinese
「彼が中国語を話さなければ」
and can dance like Astaire on hashish***
ハシシでアステアみたいに踊れる***
instrumental chorus
器楽合唱
chorus with only backing vocals
バックボーカルのみのコーラス
chorus with all vocals
全員ボーカルによるコーラス
instrumental (second half of verse)
インストゥルメンタル(詩の後半)
rhythm section only: fade-out
リズムセクションのみ:フェードアウト
___________________________________________________________
____________________________________________________________
This is the acoustic version I know (CD: 2 meter sessies, vol.1, Radio
これが私が知っているアコースティックバージョンです(CD: 2 meter sessies、vol.1、Radio
Records 848 520-2).
記録 848 520-2)。
Have fun,
楽しんでください。
Yoast
ヨースト
So, she says it's time she goes
それで、彼女はもう行く時間だと言っています
But wanted to be sure I know
でも、私が知っていることを確かめたかった
She hopes we can be friends
彼女は私たちが友達になれることを願っている
I think, yeah, I guess we can say I
そうですね、私はそう言えると思います
But didn't think to ask her why
でも彼女に理由を聞こうとは思わなかった
She blocked her eyes and drew the curtains
彼女は目をふさぎ、カーテンを引いた
With knots I've got yet to untie
まだほどけない結び目がある
What if I were Romeo in black jeans
もし私が黒のジーンズを履いたロミオだったらどうなるでしょうか
What if I was Heathcliff it's no myth
もし私がヒースクリフだったらどうなるだろうか、それは神話ではない
Maybe she's just looking for
たぶん彼女はただ探しているだけ
Someone to dance with
一緒に踊ってくれる人
See, it was just too soon to tell
ほら、それを言うには早すぎた
Looking for some parallel
いくつかの類似点を探しています
Can be an endless game
終わりのないゲームになる可能性がある
We, we said goodbye before hello
私たちは、こんにちはの前に別れを告げました
My secrets she will never know
彼女には決して知られることのない私の秘密
And if I dig a hole to China
そして中国への穴を掘ったら
I'll catch the first junk to Soho
ソーホー行きの最初のジャンクを捕まえるよ
What if I were Romeo in black jeans
もし私が黒のジーンズを履いたロミオだったらどうなるでしょうか
What if I was Heathcliff it's no myth
もし私がヒースクリフだったらどうなるだろうか、それは神話ではない
Maybe she's just looking for
たぶん彼女はただ探しているだけ
Someone to dance with
一緒に踊ってくれる人
Sometime from now you'll bow to pressure
いつか君はプレッシャーに屈するだろう
Some things in life you can not measure
人生には測れないものもある
By degrees
段階的に
I'm between the poles and the equator
私は極と赤道の間にいます
Don't send a private investigator
私立探偵を派遣しないでください
To find me please
私を見つけてください
'Less he speaks Chinese
「彼は中国語を話せません」
And can dance like Astaire overseas
海外でもアステアみたいに踊れる
What if I were Romeo in black jeans
もし私が黒のジーンズを履いたロミオだったらどうなるでしょうか
What if I was Heathcliff it's no myth
もし私がヒースクリフだったらどうなるだろうか、それは神話ではない
Maybe she's just looking for
たぶん彼女はただ探しているだけ
Someone to dance with
一緒に踊ってくれる人
__,---
__、---
,,, / \ 'She makes the sign of a teaspoon
、、、 / \ '彼女はティースプーンのサインをする
``` \__ / --Paul Simon
``` \__ / --ポール・サイモン
`---
`---
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
