No Myth Songtekst Nederlandse Vertaling

Michael Penn - Geen mythe

by Michael Penn

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Penn No Myth

No Myth (Michael Penn)
Geen mythe (Michael Penn)
So, she says it's time she goes
Dus ze zegt dat het tijd is dat ze gaat
But wanted to be sure I know
Maar ik wilde zeker weten dat ik het wist
She hopes we can be friends
Ze hoopt dat we vrienden kunnen zijn
I think, yeah I guess we can say I
Ik denk, ja, ik denk dat we kunnen zeggen: ik
But didn't think to ask her why
Maar ik dacht er niet aan haar te vragen waarom
She blocked her eyes and drew the curtains
Ze sloot haar ogen en trok de gordijnen dicht
Am Am/G? Cmaj7 ----> Am/G is 3X2210
Ben/G? Cmaj7 ----> Am/G is 3X2210
with knots I've got yet to untie
met knopen die ik nog moet losmaken
Chorus:
refrein:
What if I were Romeo in black jeans?
Wat als ik Romeo was in een zwarte spijkerbroek?
What if I was Heathcliff it's no myth
Wat als ik Heathcliff was? Dat is geen mythe
Maybe she's just looking for
Misschien is ze gewoon op zoek
Someone to dance with
Iemand om mee te dansen
See, it was just to soon to tell
Zie je, het was gewoon te vroeg om het te vertellen
And looking for some parallel
En op zoek naar een parallel
Can be an endless game
Kan een eindeloos spel zijn
We, we said goodbye before hello
Wij, we zeiden eerst vaarwel vóór hallo
My secrets she will never know
Mijn geheimen zal ze nooit weten
And if I dig a hole to China
En als ik een gat graaf naar China
I'll catch the first junk to Soho
Ik breng de eerste rommel naar Soho
(Chorus)
(koor)
Sometime from now you'll bow to pressure
Over een tijdje zul je buigen voor de druk
Some things in life you cannot measure by degrees
Sommige dingen in het leven kun je niet met mate meten
I'm between the poles and the equator
Ik ben tussen de polen en de evenaar
Don't send no private investigator to find me please
Stuur alstublieft geen privé-detective om mij te zoeken
'less he speaks Chinese
tenzij hij Chinees spreekt
Am Am/G?
Ben/G?
And can dance like Astaire overseas
En kan dansen als Astaire in het buitenland
Okay?
Oké?
(Bridge - chords are the same as the Chorus.)
(Bridge - akkoorden zijn hetzelfde als het refrein.)
(Chorus)
(koor)
(Chorus)
(koor)
This is how I hack it out, anyway. (I think this is right... did it mostly
Zo kap ik het in ieder geval uit. (Ik denk dat dit klopt... deed het meestal
simplified. One note: Penn plays all of his F's as barre chords in the
vereenvoudigd. Eén opmerking: Penn speelt al zijn F's als barre-akkoorden in de
first position (113211) to get a richer sound, but it sounds OK if you
eerste positie (113211) om een rijker geluid te krijgen, maar het klinkt goed als je
don't.
niet.
Someone recently requested this, so here's my version:
Iemand heeft hier onlangs om gevraagd, dus hier is mijn versie:
** I think one of the chords in the chorus is Dm played
** Ik denk dat een van de akkoorden in het refrein Dm is, gespeeld
at the fifth fret (557765).
bij de vijfde fret (557765).
So, she says it's time she goes
Dus ze zegt dat het tijd is dat ze gaat
but wanted to be sure I know
maar ik wilde er zeker van zijn dat ik het wist
she hopes we can be friends
ze hoopt dat we vrienden kunnen zijn
I think, yeah, I guess we can say I
Ik denk, ja, ik denk dat we kunnen zeggen: ik
but didn't think to ask her why
maar ik dacht er niet aan haar te vragen waarom
she blocked her eyes and drew the curtains
ze sloot haar ogen en trok de gordijnen dicht
with knots I've got yet to untie...
met knopen die ik nog moet losmaken...
(CHORUS)
(KOOR)
what if I were Romeo in black jeans
Wat als ik Romeo was in een zwarte spijkerbroek?
what if I was Heathcliff, it's no myth
Wat als ik Heathcliff was, dat is geen mythe
D/F# F Dm** Dm C Am C Am
D/F# F Dm** Dm C Am C Am
maybe she's just looking for someone to dance with
Misschien is ze gewoon op zoek naar iemand om mee te dansen
See, it was just too soon to tell
Zie je, het was gewoon te vroeg om het te zeggen
and looking for some parallel
en op zoek naar een parallel
can be an endless game
kan een eindeloos spel zijn
We, we said goodbye before hello
Wij, we zeiden eerst vaarwel vóór hallo
my secrets she will never know
mijn geheimen die ze nooit zal weten
and if I dig a hole to China
en als ik een gat graaf naar China
I'll catch the first junk to Soho
Ik breng de eerste rommel naar Soho
chorus again
opnieuw koor
Sometime from now you'll bow to pressure
Over een tijdje zul je buigen voor de druk
some things in life you cannot measure by degrees
sommige dingen in het leven kun je niet met mate meten
I'm between the poles and the equator
Ik ben tussen de polen en de evenaar
don't send no private investigator to find me please
Stuur alstublieft geen privé-detective om mij te vinden
'less he speaks Chinese
tenzij hij Chinees spreekt
and can dance like Astaire on hashish***
en kan dansen als Astaire op hasj***
instrumental chorus
instrumentaal koor
chorus with only backing vocals
refrein met alleen achtergrondzang
chorus with all vocals
koor met alle zang
instrumental (second half of verse)
instrumentaal (tweede helft van vers)
rhythm section only: fade-out
alleen ritmesectie: fade-out
___________________________________________________________
___________________________________________________________
This is the acoustic version I know (CD: 2 meter sessies, vol.1, Radio
Dit is de akoestische versie die ik ken (CD: 2 meter sessies, vol.1, Radio
Records 848 520-2).
Gegevens 848 520-2).
Have fun,
Veel plezier,
Yoast
Yoast
So, she says it's time she goes
Dus ze zegt dat het tijd is dat ze gaat
But wanted to be sure I know
Maar ik wilde er zeker van zijn dat ik het wist
She hopes we can be friends
Ze hoopt dat we vrienden kunnen zijn
I think, yeah, I guess we can say I
Ik denk, ja, ik denk dat we kunnen zeggen: ik
But didn't think to ask her why
Maar ik dacht er niet aan haar te vragen waarom
She blocked her eyes and drew the curtains
Ze sloot haar ogen en trok de gordijnen dicht
With knots I've got yet to untie
Met knopen die ik nog moet losmaken
What if I were Romeo in black jeans
Wat als ik Romeo was in een zwarte spijkerbroek?
What if I was Heathcliff it's no myth
Wat als ik Heathcliff was? Dat is geen mythe
Maybe she's just looking for
Misschien is ze gewoon op zoek
Someone to dance with
Iemand om mee te dansen
See, it was just too soon to tell
Zie je, het was gewoon te vroeg om het te zeggen
Looking for some parallel
Op zoek naar een parallel
Can be an endless game
Kan een eindeloos spel zijn
We, we said goodbye before hello
Wij, we zeiden eerst vaarwel vóór hallo
My secrets she will never know
Mijn geheimen zal ze nooit weten
And if I dig a hole to China
En als ik een gat graaf naar China
I'll catch the first junk to Soho
Ik breng de eerste rommel naar Soho
What if I were Romeo in black jeans
Wat als ik Romeo was in een zwarte spijkerbroek?
What if I was Heathcliff it's no myth
Wat als ik Heathcliff was? Dat is geen mythe
Maybe she's just looking for
Misschien is ze gewoon op zoek
Someone to dance with
Iemand om mee te dansen
Sometime from now you'll bow to pressure
Over een tijdje zul je buigen voor de druk
Some things in life you can not measure
Sommige dingen in het leven kun je niet meten
By degrees
In graden
I'm between the poles and the equator
Ik ben tussen de polen en de evenaar
Don't send a private investigator
Stuur geen privé-detective
To find me please
Om mij te vinden, alstublieft
'Less he speaks Chinese
'Tenzij hij Chinees spreekt
And can dance like Astaire overseas
En kan dansen als Astaire in het buitenland
What if I were Romeo in black jeans
Wat als ik Romeo was in een zwarte spijkerbroek?
What if I was Heathcliff it's no myth
Wat als ik Heathcliff was? Dat is geen mythe
Maybe she's just looking for
Misschien is ze gewoon op zoek
Someone to dance with
Iemand om mee te dansen
__,---
__,---
,,, / \ 'She makes the sign of a teaspoon
,,, / \ 'Ze maakt het teken van een theelepel
``` \__ / --Paul Simon
``` \__ / --Paul Simon
`---
`---

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.