By the Book Versuri Traducere în Română

Michael Peterson - După carte

by Michael Peterson

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Peterson By the Book

As I slowly turn the pages I see all these smiling faces
În timp ce întorc încet paginile, văd toate aceste fețe zâmbitoare
It's hard to be-lieve it was today ten years a-go
E greu de crezut că a fost azi acum zece ani
Here is the invitation To our wedding celebration
Iată invitația la nunta noastră
Just look at the promise that these pictures show I know
Uită-te doar la promisiunea pe care aceste imagini arată că știu
If I had loved her by the book
Dacă aș fi iubit-o după carte
She would be right here by my side
Ea ar fi chiar aici lângă mine
The fool that I am
Prostul care sunt
I overlooked my promist to love her forever
Am trecut cu vederea promisiunea mea de a o iubi pentru totdeauna
For worst or for better
La mai rău sau la bine
We'd still be together If I had loved her by the book
Am fi încă împreună dacă aș fi iubit-o după carte
If I opened this book more often I wouldn't have forgotten
Daca as deschide aceasta carte mai des nu as fi uitat
How much she cared and how much I meant my solomn vows
Cât de mult îi păsa ei și cât de mult am însemnat jurămintele mele solomne
To honor To have and hold her But as I read them over
Să cinstesc Să o am și să o țin Dar pe măsură ce le-am citit
I know it's too late to say I'm sorry now Somehow
Știu că e prea târziu să spun că îmi pare rău acum Cumva
If I had loved her by the book
Dacă aș fi iubit-o după carte
She would be right here by my side
Ea ar fi chiar aici lângă mine
The fool that I am
Prostul care sunt
I overlooked my promist to love her forever
Am trecut cu vederea promisiunea mea de a o iubi pentru totdeauna
For worst or for better
La mai rău sau la bine
We'd still be together If I had loved her
Am fi încă împreună dacă aș fi iubit-o
If I had loved her by the book
Dacă aș fi iubit-o după carte
She would be right here by my side
Ea ar fi chiar aici lângă mine
The fool that I am
Prostul care sunt
I overlooked my promist to love her forever
Am trecut cu vederea promisiunea mea de a o iubi pentru totdeauna
For worst or for better
La mai rău sau la bine
We'd still be together If I had loved her by the book
Am fi încă împreună dacă aș fi iubit-o după carte
If I had loved her by the book
Dacă aș fi iubit-o după carte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.