Everything in Between Testo Traduzione Italiana

Michael Ray - Tutto quello che c'è in mezzo

by Michael Ray

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Ray Everything in Between

Intro:
Introduzione:
It's always when the street lights are blinking red
È sempre quando i semafori lampeggiano in rosso
It's only when you're the only thing in my head
È solo quando sei l'unica cosa nella mia testa
I don't know how you know but you know when I'm too far gone
Non so come lo sai, ma lo sai quando sono troppo lontano
It's always right when I wanna do something wrong
Ha sempre ragione quando voglio fare qualcosa di sbagliato
I hate when you call but I answer again
Odio quando chiami ma rispondo ancora
Cause you don't give a damn that it's 2 am
Perché non te ne frega niente che siano le 2 di notte
'Tween the baby I need you, I wanna be closer
'Durante il bambino ho bisogno di te, voglio essere più vicino
The truth in the morning, the moment it's over
La verità al mattino, nel momento in cui è finita
It's the moonlight and the rattle of you knocking on the door
È la luce della luna e il rumore di te che bussi alla porta
I wind up breaking out a bottle, then it's cotton on the floor
Finisco per aprire una bottiglia e sul pavimento c'è solo cotone
It's the drinking, it's the touching, it's the lying, it's the sting
È bere, è toccare, è mentire, è pungere
It kills me when you leave, I hate how it starts, I hate how it ends
Mi uccide quando te ne vai, odio come inizia, odio come finisce
But I love everything, everything, everything in between
Ma amo tutto, tutto, tutto quello che c'è in mezzo
I'm always just a place where you can crash
Sono sempre solo un posto dove puoi dormire
All you leave is your lipstick on a glass
Tutto ciò che lasci è il tuo rossetto su un bicchiere
Yeah the middle of the night is never enough
Già, il cuore della notte non è mai abbastanza
But it's enough to keep me hanging on
Ma è abbastanza per tenermi duro
So I play along as long as you let me
Quindi sto al gioco finché me lo permetti
I hate when you call but I answer again
Odio quando chiami ma rispondo ancora
Cause you don't give a damn that it's 2 am
Perché non te ne frega niente che siano le 2 di notte
'Tween the baby I need you, I wanna be closer
'Durante il bambino ho bisogno di te, voglio essere più vicino
The truth in the morning, the moment it's over
La verità al mattino, nel momento in cui è finita
It's the moonlight and the rattle of you knocking on the door
È la luce della luna e il rumore di te che bussi alla porta
I wind up breaking out a bottle, then it's cotton on the floor
Finisco per aprire una bottiglia e sul pavimento c'è solo cotone
It's the drinking, it's the touching, it's the lying, it's the sting
È bere, è toccare, è mentire, è pungere
It kills me when you leave, I hate how it starts, I hate how it ends
Mi uccide quando te ne vai, odio come inizia, odio come finisce
But I love everything, everything, everything in between
Ma amo tutto, tutto, tutto quello che c'è in mezzo
It's the moonlight and the rattle of you knocking on the door
È la luce della luna e il rumore di te che bussi alla porta
I wind up breaking out a bottle, then it's cotton on the floor
Finisco per aprire una bottiglia e sul pavimento c'è solo cotone
It's the drinking, it's the touching, it's the lying, it's the sting
È bere, è toccare, è mentire, è pungere
It kills me when you leave, I hate how it starts, I hate how it ends
Mi uccide quando te ne vai, odio come inizia, odio come finisce
But I love everything, everything, everything in between
Ma amo tutto, tutto, tutto quello che c'è in mezzo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.