Wish I Was Here 歌詞 日本語訳

マイケル・レイ - ここにいればよかったのに

by Michael Ray

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Ray Wish I Was Here

Intro:
イントロ:
Gimme me a boat, middle of may high of seventy-five
ボートをください、5月中旬、75歳の最高です
Gulf coast wind, reeling in something big on my line
メキシコ湾岸の風、私のラインに何か大きなものを巻き込んでいる
Sunset dripping like a candle over the pier
桟橋にろうそくのように夕日が滴り落ちる
And I'd wish I was here
そして、ここにいたらよかったのに
Gimme a spot, barstool view, bulls eye up on the wall
場所を教えてください、バースツールの眺め、壁を見上げてください
Ring a smoke, anything goes, a quarter after last call
煙を鳴らして、何でもあり、最後の電話から 4 分の 1 後
Halfway gone, petty song, all night long atmosphere
半分過ぎた、つまらない歌、一晩中続いた雰囲気
I'd wish I was here
ここにいたらよかったのに
Blue eyes all mine in my t-shirt
Tシャツの中の青い目はすべて私のもの
Sleepy head on my chest saying three words
眠そうな頭を胸に当てて3つの言葉を言っている
Girl my greener grass is anywhere you're at
ガール、私のより青い草はあなたがどこにいてもそこにいます
By the time I hit the tracks on the edge of town
町外れの線路に着く頃には
I'm shifting gears, hitting brakes, turning back around
ギアを変えたり、ブレーキを踏んだり、後ろを向いたりしている
I could kick up some dust on the road anywhere
どこの道路でも砂埃を蹴り上げることができる
But then again I'd just wish I was here
でもまたここにいたらよかったのに
Give me gasoline, seventeen, Carolina coastline
ガソリンちょうだい、17歳、カロライナの海岸線
Or that fight song, 4th and long under Friday night lights
あるいは、金曜日の夜の明かりの下で、4番目の長いファイトソング
Take me back to glory days, any place, any year
いつでも、どこでも、どんな年でも、栄光の日々に連れて行ってください
I'd wish I was here
ここにいたらよかったのに
Blue eyes all mine in my t-shirt
Tシャツの中の青い目はすべて私のもの
Sleepy head on my chest saying three words
眠そうな頭を胸に当てて3つの言葉を言っている
Girl my greener grass is anywhere you're at
ガール、私のより青い草はあなたがどこにいてもそこにいます
By the time I hit the tracks on the edge of town
町外れの線路に着く頃には
I'm shifting gears, hitting brakes, turning back around
ギアを変えたり、ブレーキを踏んだり、後ろを向いたりしている
I could kick up some dust on the road anywhere
どこの道路でも砂埃を蹴り上げることができる
But then again I'd just wish I was here
でもまたここにいたらよかったのに
Gold street white lights when heaven says it's my turn
天が私の番だと言うとき、金色の街路が白く光る
Calls me home, all I know, if I got to go first, I'd wish I was here
私を家に呼んでくれる、私が知っていることは、もし私が先に帰らなければならないなら、ここにいればよかったのに
Blue eyes all mine in my t-shirt
Tシャツの中の青い目はすべて私のもの
Sleepy head on my chest saying three words
眠い頭を胸に当てて3つの言葉を言う
Girl my greener grass is anywhere you're at
ガール、私のより青い草はあなたがどこにいてもそこにいます
By the time I hit the tracks on the edge of town
町外れの線路に着く頃には
I'm shifting gears, hitting brakes, turning back around
ギアを変えたり、ブレーキを踏んだり、後ろを向いたりしている
I could kick up some dust on the road anywhere
どこの道路でも砂埃を蹴り上げることができる
But then again I'd just wish I was here
でもまたここにいたらよかったのに

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.