Kings in Castles كلمات أغنية ترجمة عربية
مايكل تولشر - ملوك في القلاع
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TAB BY: DON CZARSKI
تبويب بواسطة: دون تزارسكي
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
البريد الإلكتروني: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
KINGS IN CASTLES
ملوك في القلاع
MICHAEL TOLCHER
مايكل تولشر
INTRO: G Em Bm A
مقدمة: G Em Bm A
VERSE:
الآية:
People said it would go so fast
قال الناس أن الأمر سيسير بسرعة كبيرة
Before you know it you'll be here
قبل أن تعرف ذلك عليك أن تكون هنا
Living life innocent just don't last
الحياة البريئة لا تدوم
It get's harder every year
يصبح الأمر أكثر صعوبة كل عام
See yourself in a place beyond today
ترى نفسك في مكان أبعد من اليوم
Yeah the future can be scary
نعم المستقبل يمكن أن يكون مخيفا
Just be wise to the games you play
فقط كن حكيماً في الألعاب التي تلعبها
Don't let your spirit get buried
لا تدع روحك تدفن
CHORUS:
الجوقة:
By then, we'll be making history
وبحلول ذلك الوقت، سوف نصنع التاريخ
We'll be writing fairy tails
سنقوم بكتابة ذيول خرافية
We'll be stars in movies
سنكون نجوما في الأفلام
By then, we'll be raising families
بحلول ذلك الوقت، سنقوم بتربية العائلات
Living off of memories
العيش خارج الذكريات
We'll be kings in castles
سنكون ملوكًا في القلاع
By then
بحلول ذلك الوقت
By then
بحلول ذلك الوقت
We'll be kings in castles
سنكون ملوكًا في القلاع
VERSE:
الآية:
Having fun was the only rule
المتعة كانت القاعدة الوحيدة
(It's all about the fun)
(الأمر كله يتعلق بالمتعة)
Yeah, there was nothing in the way
نعم، لم يكن هناك شيء في الطريق
Being left out or being uncool
أن يتم استبعادك أو أن تكون غير بارد
(Won't catch me)
(لن يقبض علي)
Was the hardest game to play
كانت أصعب لعبة للعب
People said very soon your games would end
قال الناس أن ألعابك ستنتهي قريبًا جدًا
If you grow up like you should
إذا كبرت كما ينبغي
Because in this life you have to fend
لأنه في هذه الحياة عليك أن تدافع
For yourself like no one else would
لنفسك كما لا يفعل أي شخص آخر
CHORUS:
الجوقة:
By then, we'll be making history
وبحلول ذلك الوقت، سوف نصنع التاريخ
We'll be writing fairy tails
سنقوم بكتابة ذيول خرافية
We'll be stars in movies
سنكون نجوما في الأفلام
By then, we'll be raising families
بحلول ذلك الوقت، سنقوم بتربية العائلات
Living off of memories
العيش خارج الذكريات
We'll be kings in castles
سنكون ملوكًا في القلاع
By then
بحلول ذلك الوقت
By then
بحلول ذلك الوقت
We'll be kings in castles
سنكون ملوكًا في القلاع
BREAK:
استراحة:
We'll be the heroes
سنكون الأبطال
Oh, say can you see those bright, shining stars
أوه، قل هل يمكنك رؤية تلك النجوم الساطعة والمشرقة
Can you see those bright shining stars
هل يمكنك رؤية تلك النجوم الساطعة الساطعة؟
CHORUS:
الجوقة:
We'll be making history
سوف نصنع التاريخ
We'll be writing fairy tails
سنقوم بكتابة ذيول خرافية
We'll be stars in movies
سنكون نجوما في الأفلام
By then, we'll be raising families
بحلول ذلك الوقت، سنقوم بتربية العائلات
Living off of memories
العيش خارج الذكريات
We'll be kings in castles
سنكون ملوكًا في القلاع
CHORUS:
الجوقة:
By then, we'll be making history
وبحلول ذلك الوقت، سوف نصنع التاريخ
We'll be writing fairy tails
سنقوم بكتابة ذيول خرافية
We'll be stars in movies
سنكون نجوما في الأفلام
By then, we'll be raising families
بحلول ذلك الوقت، سنقوم بتربية العائلات
Living off of memories
العيش خارج الذكريات
We'll be kings in castles
سنكون ملوكًا في القلاع
By then
بحلول ذلك الوقت
By then
بحلول ذلك الوقت
We'll be kings in castles
سنكون ملوكًا في القلاع
By then
بحلول ذلك الوقت
By then
بحلول ذلك الوقت
We'll be kings in castles
سنكون ملوكًا في القلاع
By then
بحلول ذلك الوقت
By then
بحلول ذلك الوقت
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
