Kings in Castles Liedtext Deutsche Übersetzung

Michael Tolcher – Könige in Schlössern

by Michael Tolcher

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Tolcher Kings in Castles

TAB BY: DON CZARSKI
TAB BY: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
E-MAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
KINGS IN CASTLES
KÖNIGE IN SCHLÖSSER
MICHAEL TOLCHER
MICHAEL TOLCHER
INTRO: G Em Bm A
INTRO: G Em Bm A
VERSE:
VERS:
People said it would go so fast
Die Leute sagten, es würde so schnell gehen
Before you know it you'll be here
Bevor Sie es wissen, sind Sie hier
Living life innocent just don't last
Ein unschuldiges Leben ist einfach nicht von Dauer
It get's harder every year
Es wird jedes Jahr schwieriger
See yourself in a place beyond today
Sehen Sie sich an einem Ort jenseits des heutigen Tages
Yeah the future can be scary
Ja, die Zukunft kann beängstigend sein
Just be wise to the games you play
Seien Sie einfach weise in Bezug auf die Spiele, die Sie spielen
Don't let your spirit get buried
Lass deinen Geist nicht begraben
CHORUS:
CHOR:
By then, we'll be making history
Bis dahin werden wir Geschichte schreiben
We'll be writing fairy tails
Wir werden Märchen schreiben
We'll be stars in movies
Wir werden Stars in Filmen sein
By then, we'll be raising families
Bis dahin werden wir Familien großziehen
Living off of memories
Von Erinnerungen leben
We'll be kings in castles
Wir werden Könige in Burgen sein
By then
Bis dahin
By then
Bis dahin
We'll be kings in castles
Wir werden Könige in Burgen sein
VERSE:
VERS:
Having fun was the only rule
Spaß war die einzige Regel
(It's all about the fun)
(Es geht nur um den Spaß)
Yeah, there was nothing in the way
Ja, da stand nichts im Weg
Being left out or being uncool
Ausgelassen werden oder uncool sein
(Won't catch me)
(Werde mich nicht erwischen)
Was the hardest game to play
War das schwierigste Spiel
People said very soon your games would end
Die Leute sagten, Ihre Spiele würden sehr bald enden
If you grow up like you should
Wenn du so erwachsen wirst, wie du solltest
Because in this life you have to fend
Denn in diesem Leben muss man sich wehren
For yourself like no one else would
Für dich selbst, wie es kein anderer tun würde
CHORUS:
CHOR:
By then, we'll be making history
Bis dahin werden wir Geschichte schreiben
We'll be writing fairy tails
Wir werden Märchen schreiben
We'll be stars in movies
Wir werden Stars in Filmen sein
By then, we'll be raising families
Bis dahin werden wir Familien großziehen
Living off of memories
Von Erinnerungen leben
We'll be kings in castles
Wir werden Könige in Burgen sein
By then
Bis dahin
By then
Bis dahin
We'll be kings in castles
Wir werden Könige in Burgen sein
BREAK:
PAUSE:
We'll be the heroes
Wir werden die Helden sein
Oh, say can you see those bright, shining stars
Oh, sagen wir mal, kannst du diese hellen, leuchtenden Sterne sehen?
Can you see those bright shining stars
Kannst du diese hell leuchtenden Sterne sehen?
CHORUS:
CHOR:
We'll be making history
Wir werden Geschichte schreiben
We'll be writing fairy tails
Wir werden Märchen schreiben
We'll be stars in movies
Wir werden Stars in Filmen sein
By then, we'll be raising families
Bis dahin werden wir Familien großziehen
Living off of memories
Von Erinnerungen leben
We'll be kings in castles
Wir werden Könige in Burgen sein
CHORUS:
CHOR:
By then, we'll be making history
Bis dahin werden wir Geschichte schreiben
We'll be writing fairy tails
Wir werden Märchen schreiben
We'll be stars in movies
Wir werden Stars in Filmen sein
By then, we'll be raising families
Bis dahin werden wir Familien großziehen
Living off of memories
Von Erinnerungen leben
We'll be kings in castles
Wir werden Könige in Burgen sein
By then
Bis dahin
By then
Bis dahin
We'll be kings in castles
Wir werden Könige in Burgen sein
By then
Bis dahin
By then
Bis dahin
We'll be kings in castles
Wir werden Könige in Burgen sein
By then
Bis dahin
By then
Bis dahin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.