Friends Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Michael W. Smith - Arkadaşlar

by Michael W. Smith

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael W. Smith Friends

I------
ben -------
Packing up the dreams God planted,
Tanrı'nın ektiği hayalleri paketleyerek,
In the fertile soil of you,
Senin verimli toprağında,
Cant believe the hopes He's granted,
Onun bahşettiği umutlara inanamıyorum
Means a chapter in your life is through,
Hayatında bir bölümün bittiği anlamına gelir,
But well keep you close as always,
Ama seni her zaman olduğu gibi yakın tutacağız.
It wont even seem youve gone,
Gitmişsin gibi bile görünmeyecek,
cause our hearts in big and small ways,
kalplerimizi büyük ve küçük şekillerde,
will keep the love that keeps us strong,
Bizi güçlü tutan sevgiyi koruyacak,
And friends are friends forever if the Lords the Lord of them,
Ve arkadaşlar sonsuza kadar arkadaştır, eğer Rab onların Rabbi ise,
And a friend will not say never cause the welcome will not end,
Ve dost asla demeyecek çünkü hoşgeldin bitmeyecek,
Though its hard to let you go, in the Fathers hands we know,
Gitmene izin vermek zor olsa da, bildiğimiz Babaların ellerinde,
That a lifetimes not too long, to live as friends,
Arkadaş olarak yaşamak için bir ömür çok uzun değil,
And with the faith and love God's given,
Ve Tanrı'nın verdiği inanç ve sevgiyle,
Springing from the hope we know,
Bildiğimiz umuttan doğan,
We will pray the joy you'll live in,
İçinde yaşayacağın neşe için dua edeceğiz
Is the strength that now you show,
Şimdi gösterdiğin güç,
But well keep you close as always,
Ama seni her zaman olduğu gibi yakın tutacağız.
It wont even seem youve gone,
Gitmişsin gibi bile görünmeyecek,
cause our hearts in big and small ways,
kalplerimizi büyük ve küçük şekillerde,
will keep the love that keeps us strong,
Bizi güçlü tutan sevgiyi koruyacak,
And friends are friends forever if the Lords the Lord of them,
Ve arkadaşlar sonsuza kadar arkadaştır, eğer Rab onların Rabbi ise,
And a friend will not say never cause the welcome will not end,
Ve dost asla demeyecek çünkü hoşgeldin bitmeyecek,
Though its hard to let you go, in the Fathers hands we know,
Gitmene izin vermek zor olsa da, bildiğimiz Babaların ellerinde,
That a lifetimes not too long, to live as friends,
Arkadaş olarak yaşamak için bir ömür çok uzun değil,
And friends are friends forever if the Lords the Lord of them,
Ve arkadaşlar sonsuza kadar arkadaştır, eğer Rab onların Rabbi ise,
And a friend will not say never cause the welcome will not end,
Ve dost asla demeyecek çünkü hoşgeldin bitmeyecek,
Though its hard to let you go, in the Fathers hands we know,
Gitmene izin vermek zor olsa da, bildiğimiz Babaların ellerinde,
That a lifetimes not too long, to live as friends,
Arkadaş olarak yaşamak için bir ömür çok uzun değil,
Though its hard to let you go, in the Fathers hands we know,
Gitmene izin vermek zor olsa da, bildiğimiz Babaların ellerinde,
That a lifetimes not too long, to live as friends,
Arkadaş olarak yaşamak için bir ömür çok uzun değil,
No, a lifetime's not too long to live as friends
Hayır, arkadaş olarak yaşamak için bir ömür çok uzun değil

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.