I Will Wait for You Текст Песни Перевод на Русский

Мишель Легран - Я буду ждать тебя

by Michel Legrand

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michel Legrand I Will Wait for You

English Words by Norman Gimbel, Music by Michel Legrand
Английские слова Нормана Гимбеля, музыка Мишеля Леграна
Recorded by Frank Sinatra, 1966
Записано Фрэнком Синатрой, 1966 год.
From the 1964 film "The Umbrellas Of Cherbourg"
Из фильма 1964 года «Шербурские зонтики».
If it takes for-ev-er I will wait for you,
Если это займет вечность, я буду ждать тебя,
For a thousand summers I will wait for you;
Тысячу лет я буду ждать тебя;
Till you're back be-side me, till I'm hold - ing you,
Пока ты не вернешься рядом со мной, пока я не обниму тебя,
Till I hear you sigh here in my arms.
Пока я не услышу, как ты вздыхаешь здесь, в моих объятиях.
Anywhere you wander, any-where you go,
Куда бы ты ни бродил, куда бы ты ни пошел,
Every day re - mem - ber how I love you so;
Каждый день вспоминай, как я тебя так люблю;
In your heart be-lieve what in my heart I know,
В своем сердце верьте тому, что в моем сердце я знаю,
That forevermore I'll wait for you.
Что вечно я буду ждать тебя.
Bridge:
Мост:
The clock will tick away the hours one by one,
Часы отсчитывают часы один за другим,
Then the time will come when all the waiting's done;
Тогда придет время, когда все ожидания закончатся;
The time when you return and find me here and run
Время, когда ты вернешься, найдешь меня здесь и убежишь
Straight to my waiting arms.
Прямо в мои ожидающие руки.
If it takes for-ever I will wait for you,
Если это займет вечность, я буду ждать тебя,
For a thousand summers I will wait for you;
Тысячу лет я буду ждать тебя;
Till you're here be-side me, till I'm touch-ing you
Пока ты не будешь рядом со мной, пока я не прикоснусь к тебе
And forevermore sharing your love.
И навсегда делиться своей любовью.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.