Avalanche Letra Traducción al Español
Michel Rivard - Avalancha
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Avalanche ? Michel Rivard
¿Avalancha? michel rivard
(Performance Radio-Canada)
(Performance Radio-Canadá)
Capo III
Capo III
Je roule vide sur l'asphalte
Viajo vacío sobre el asfalto
C'est l'histoire de ma vie
Esta es la historia de mi vida.
Dans la brume carlate
En la niebla escarlata
Mon trsor s'est enfui
mi tesoro ha huido
Des noms de villes apparaissent
Aparecen los nombres de las ciudades
Et disparaissent aussitt
Y desaparecer inmediatamente
Un brouillard de dtresse
Una niebla de angustia
couper au couteau
cortar con un cuchillo
C'est-tu mo qui recule
eres tu quien va hacia atrás
ch /ch
ch/ch
Ou la route qui capote?
¿O el camino que se pone patas arriba?
C'est une question ridicule
Esta es una pregunta ridícula
Que le diable m'emporte
Que me lleve el diablo
Patern X 3
Patrón X 3
J'voulais juste me trouver
solo queria encontrarme a mi mismo
Une petite place ben au chaud
Un pequeño y agradable lugar cálido.
Pour mon coeur dlav
Para mi corazón dlav
Comme une aire de repos
Como una zona de descanso
Sur le bord de la route
Al costado del camino
Je l'ai reconnue de loin
la reconocí de lejos
brillait comme un doute
brillaba como una duda
Dans la pluie du matin
En la lluvia de la mañana
Le soleil est entr
El sol entró
ch /ch
ch/ch
Par une craque dans mon me
Por una grieta en mi alma
Le coyote a hurl
El coyote aulló
La fort est en flamme
El fuerte está en llamas
Les images se mlangent
Las imágenes se mezclan
Dans la poudre et le sang
En polvo y sangre
La mmoire me dmange
el recuerdo pica
C't' quelle heure le prsent?
¿Qué hora es el presente?
Il y a mon enfance qui griche
Hay mi infancia que está de luto.
Dans la radio du char
En la radio del tanque
C'est-tu le pass qui triche?
¿Es el pase el que hace trampa?
Ou l'avenir qui est en retard?
¿O el futuro que llega tarde?
Deux milles ans de nuits blanches
Dos mil años de noches de insomnio
ch /ch
ch/ch
guetter son sourire
cuidado con su sonrisa
Attention: avalanche
Advertencia: avalancha
Prire de ralentir
por favor disminuya la velocidad
Patern X 3
Patrón X 3
On annonce un garage
Se anuncia un garaje.
la prochaine sortie
el próximo lanzamiento
Overdose de nuages
Sobredosis de nubes
Et
y
Souvenirs assortis
Recuerdos variados
Son visage tait triste
Su cara estaba triste
Comme une chambre d'htel
Como una habitación de hotel
Quitte l'improviste
Salir inesperadamente
Par l'amour infidle
Por amor infiel
J'ai encore sur les mains
todavía tengo en mis manos
ch /ch
ch/ch
Le parfum du dsir
El olor del deseo
La musique de ses seins
La música de sus pechos
Et l'envie d'en mourir
Y las ganas de morir
Patern X 3
Patrón X 3
Au dtour de la route
En la curva del camino
Un village a surgi
Ha surgido un pueblo
St-Joseph-de-la-Droute
Saint-Joseph-de-la-Droute
Je m'arrte pour la nuit
voy a parar por la noche
J'ai un trou dans valise
tengo un agujero en mi maleta
J'ai perdu mes lumires
perdí mis luces
La serveuse s'apelle Lise
El nombre de la camarera es Lise.
Un sourire d'infirmire
La sonrisa de una enfermera.
Sous sa blouse trop blanche
Debajo de su blusa demasiado blanca
ch /ch
ch/ch
Une promesse tenir
una promesa cumplida
Attention: avalanche
Advertencia: avalancha
Prire de ralentir.
Por favor, más despacio.
Patern
Patrón
ch /ch
ch/ch
Frank A.
franco a.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.