Salut 歌詞 日本語訳

ミッシェル・サルドゥ - こんにちは

by Michel Sardou

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michel Sardou Salut

Ca fait deja longtemps qu'on se connait
私たちは長い間お互いを知っています
Meme si c'est vrai je n' vous parle jamais
たとえそれが本当だとしても、私はあなたとは決して話さない
Je n' sais pas faire le premier pas
最初の一歩をどうやって踏み出せばいいのかわからない
Mais vous savez deja tout ca deja
でも、あなたはすでにそれをすべて知っています
Je n' suis pas l'homme de mes chansons voila
私は私の歌の担当者ではない、それだけです
Et puis je n' suis pas non plus c'que j'ecris
そして、私は私が書いているものではありません
Que cela vous decoive ou non tant pis
それがあなたを失望させるかどうかはさほど悪くないかどうか
Le seul moment ou tout est vrai
すべてが真実である唯一の瞬間
Le seul moment ou tout est dit
すべてが語られる唯一の瞬間
C'est quand le spectacle est fini
そのときショーは終わります
Salut salut
こんにちは。
Je suis venu vous dire salut
挨拶に来ました
Et puis merci d'etre venus
それから、来てくれてありがとう
Une autre annee un autre endroit
また一年、別の場所で
Adieu jusqu'a la prochaine fois
次回までさようなら
Salut
こんにちは。
Quant a l'image que l'on donne de moi
人々が私に与えるイメージについては、
Ma gueule mari fidele etc.
私の忠実な夫など
Ca doit sur'ment vous amuser
きっとあなたを楽しませてくれるはずです
Vous savez mes fidelites
あなたは私の忠誠心を知っています
Ma seule histoire d'amour c'est nous
私の唯一のラブストーリーは私たちです
Et meme si on n' s'est pas toujours compris
たとえ私たちがいつもお互いを理解できなかったとしても
Que cela vous surprenne ou non tant pis
これがあなたを驚かせるかどうかは別として、残念です。
Les grands moments que nous avons
私たちの素晴らしい瞬間
Ne sont pas seul'ment les chansons
歌だけじゃないよ
C'est quand le spectacle est fini
そのときショーは終わります
Salut salut
こんにちは。
Je suis venu vous dire salut
挨拶に来ました
Et puis merci d'etre venus
それから、来てくれてありがとう
Un clin d'oeil entre vous et moi
あなたと私の間のウィンク
Bien sur que l'on se reverra
もちろんまた会いましょう
Salut
こんにちは。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.