Desperately Songtekst Nederlandse Vertaling

Michelle Branch - Wanhopig

by Michelle Branch

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michelle Branch Desperately

Desperately by Michelle Branch
Wanhopig door Michelle Branch
im 99% sure this is correct; please rate/comment.
Ik ben er 99% zeker van dat dit correct is; Gelieve te beoordelen/commentaar.
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
E: 0-2-2-1-0-0
E: 0-2-2-1-0-0
F: 1-3-3-2-1-1
V: 1-3-3-2-1-1
G: 3-2-0-0-0-3
G: 3-2-0-0-0-3
Cmaj7: x-3-2-0-0-0
Cmaj7: x-3-2-0-0-0
Am7: x-0-2-0-1-0
Am7: x-0-2-0-1-0
Cmaj7/G: 3-3-2-0-0-0
Cmaj7/G: 3-3-2-0-0-0
Fmaj7: x-x-3-2-1-0
Fmaj7: x-x-3-2-1-0
C: x-3-2-0-1-0
C: x-3-2-0-1-0
Intro and Verses:
Intro en verzen:
Verse: (Fmaj7-G-Am7-Cmaj7 if u wanna play it in chords)
Vers: (Fmaj7-G-Am7-Cmaj7 als je het in akkoorden wilt spelen)
There's somethin' bout the way you looked at me.
Er is iets met de manier waarop je naar mij keek.
Made me think for a moment, that maybe we were meant to be.
Het deed me even denken dat het misschien wel de bedoeling was dat we dat zouden zijn.
Livin our lives seperately.
Ons leven apart leiden.
And its strange that things change but not me wanting you so
En het is vreemd dat dingen veranderen, maar ik wil je niet zo
desperately
wanhopig
Ohhhh
Ohhh
Chorus:
refrein:
j7
j7
I cannot ignore it
Ik kan het niet negeren
I keep givin in but I should know better
Ik blijf toegeven, maar ik zou beter moeten weten
Cause there was something bout the way you looked at me
Omdat er iets was met de manier waarop je naar mij keek
And it's strange that things change
En het is vreemd dat dingen veranderen
But not me wanting you so
Maar ik wil je niet zo
Desperatley
Wanhopig
You looked my way and said you frustrate me
Je keek mijn kant op en zei dat je me frustreerde
Like your thinkin of lines and times when you and I were you and me
Zoals je gedachten over lijnen en tijden toen jij en ik jij en ik waren
We took our chance out on the street
We waagden onze kans op straat
And we missed our chance and chances are
En we hebben onze kans gemist en de kansen zijn groot
It won't be coming back to me
Bij mij komt het niet meer terug
j7
j7
I cannot ignore it
Ik kan het niet negeren
I keep givin in but I should know better
Ik blijf toegeven, maar ik zou beter moeten weten
Cause there was something bout the way you looked at me
Omdat er iets was met de manier waarop je naar mij keek
And it's strange that things change
En het is vreemd dat dingen veranderen
but not me wanting you so....
maar ik wil je niet zo....
Bridge:
Brug:
Desperately
Wanhopig
So Desperately
Zo wanhopig
Ohh
Ohh
j7
j7
I cannot ignore it
Ik kan het niet negeren
I keep givin in but I should know better
Ik blijf toegeven, maar ik zou beter moeten weten
Cause there was something bout the way you looked at me
Omdat er iets was met de manier waarop je naar mij keek
And it's strange that things change
En het is vreemd dat dingen veranderen
But not me wanting you so
Maar ik wil je niet zo
desperately.
wanhopig.
I want you so desperately.
Ik wil je zo wanhopig.
Ohh.
Ohh.
I keep giving in but I should no better
Ik blijf toegeven, maar ik kan niet beter
I keep giving in but I should no better
Ik blijf toegeven, maar ik kan niet beter
So desperately
Zo wanhopig
I want you so desperately
Ik wil je zo wanhopig
Ohh
Ohh
Finish with a Cmaj7
Sluit af met een Cmaj7

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.