Fault Line Testo Traduzione Italiana
Michelle Branch - Linea di faglia
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I feel safe when we are standing in the wreckage
Mi sento al sicuro quando siamo tra le macerie
Are we hopeless pulled in opposite directions
Siamo senza speranza spinti in direzioni opposte?
Just when I was thinking that I couldn't be lonely any longer
Proprio quando pensavo che non potevo più sentirmi solo
You start to pull me under when I try to keep my head above the water
Inizi a trascinarmi sott'acqua quando cerco di tenere la testa fuori dall'acqua
horus
horus
Tremble and shake
Tremare e agitarsi
We can't rewrite all our mistakes
Non possiamo riscrivere tutti i nostri errori
Lovers on a fault line
Amanti su una linea di faglia
The things we say
Le cose che diciamo
When we're both right
Quando abbiamo ragione entrambi
We ricochet, lovers on a fault line
Rimbalziamo, amanti su una linea di faglia
And we both know
E lo sappiamo entrambi
You and I will never change
Tu ed io non cambieremo mai
But we're holding on until we feel it break
Ma resisteremo finché non lo sentiremo spezzarsi
It's too late to be the first to walk away
È troppo tardi per essere il primo ad andarsene
When we're lovers on a fault line
Quando siamo amanti su una linea di faglia
You kissed me too hard
Mi hai baciato troppo forte
I thought you had the best intentions
Pensavo avessi le migliori intenzioni
You took it too far
Hai esagerato
Always desperate for attention
Sempre alla disperata ricerca di attenzioni
Just when I was thinking that I couldn't be lonely any longer
Proprio quando pensavo che non potevo più sentirmi solo
You start to pull me under when I try to keep my head above the water
Inizi a trascinarmi sott'acqua quando cerco di tenere la testa fuori dall'acqua
horus
horus
Tremble and shake
Tremare e agitarsi
We can't rewrite all our mistakes
Non possiamo riscrivere tutti i nostri errori
Lovers on a fault line
Amanti su una linea di faglia
The things we say
Le cose che diciamo
When we're both right
Quando abbiamo ragione entrambi
We ricochet, lovers on a fault line
Rimbalziamo, amanti su una linea di faglia
And we both know
E lo sappiamo entrambi
You and I will never change
Tu ed io non cambieremo mai
But we're holding on until we feel it break
Ma resisteremo finché non lo sentiremo spezzarsi
It's too late to be the first to walk away
È troppo tardi per essere il primo ad andarsene
When we're lovers on a fault line
Quando siamo amanti su una linea di faglia
ridge
cresta
I'm scared that I am drowning in an open sea
Ho paura di annegare in mare aperto
You're standing on the shore not even noticing
Te ne stai sulla riva e non te ne accorgi nemmeno
Just when I was thinking that I couldn't be lonely any longer
Proprio quando pensavo che non potevo più sentirmi solo
horus
horus
Tremble and shake
Tremare e agitarsi
We can't rewrite all our mistakes
Non possiamo riscrivere tutti i nostri errori
Lovers on a fault line
Amanti su una linea di faglia
The things we say
Le cose che diciamo
When we're both right
Quando abbiamo ragione entrambi
We ricochet, lovers on a fault line
Rimbalziamo, amanti su una linea di faglia
And we both know
E lo sappiamo entrambi
You and I will never change
Tu ed io non cambieremo mai
But we're holding on until we feel it break
Ma resisteremo finché non lo sentiremo spezzarsi
It's too late to be the first to walk away
È troppo tardi per essere il primo ad andarsene
When we're lovers on a fault line
Quando siamo amanti su una linea di faglia
I feel safe when we are standing in the wreckage
Mi sento al sicuro quando siamo tra le macerie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
