Fault Line Letras Tradução em Português

Ramo Michelle - Linha de Falha

by Michelle Branch

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michelle Branch Fault Line

I feel safe when we are standing in the wreckage
Eu me sinto seguro quando estamos nos destroços
Are we hopeless pulled in opposite directions
Estamos desesperados, puxados em direções opostas
Just when I was thinking that I couldn't be lonely any longer
Justamente quando eu estava pensando que não poderia mais ficar sozinho
You start to pull me under when I try to keep my head above the water
Você começa a me puxar para baixo quando tento manter minha cabeça acima da água
horus
Hórus
Tremble and shake
Tremer e agitar
We can't rewrite all our mistakes
Não podemos reescrever todos os nossos erros
Lovers on a fault line
Amantes em uma linha de falha
The things we say
As coisas que dizemos
When we're both right
Quando nós dois estamos certos
We ricochet, lovers on a fault line
Nós ricocheteamos, amantes em uma falha geológica
And we both know
E nós dois sabemos
You and I will never change
Você e eu nunca mudaremos
But we're holding on until we feel it break
Mas estamos aguentando até sentirmos isso quebrar
It's too late to be the first to walk away
É tarde demais para ser o primeiro a ir embora
When we're lovers on a fault line
Quando somos amantes em uma falha geológica
You kissed me too hard
Você me beijou com muita força
I thought you had the best intentions
Eu pensei que você tinha as melhores intenções
You took it too far
Você foi longe demais
Always desperate for attention
Sempre desesperado por atenção
Just when I was thinking that I couldn't be lonely any longer
Justamente quando eu estava pensando que não poderia mais ficar sozinho
You start to pull me under when I try to keep my head above the water
Você começa a me puxar para baixo quando tento manter minha cabeça acima da água
horus
Hórus
Tremble and shake
Tremer e agitar
We can't rewrite all our mistakes
Não podemos reescrever todos os nossos erros
Lovers on a fault line
Amantes em uma linha de falha
The things we say
As coisas que dizemos
When we're both right
Quando nós dois estamos certos
We ricochet, lovers on a fault line
Nós ricocheteamos, amantes em uma falha geológica
And we both know
E nós dois sabemos
You and I will never change
Você e eu nunca mudaremos
But we're holding on until we feel it break
Mas estamos aguentando até sentirmos isso quebrar
It's too late to be the first to walk away
É tarde demais para ser o primeiro a ir embora
When we're lovers on a fault line
Quando somos amantes em uma falha geológica
ridge
cume
I'm scared that I am drowning in an open sea
Estou com medo de estar me afogando em mar aberto
You're standing on the shore not even noticing
Você está parado na praia sem nem perceber
Just when I was thinking that I couldn't be lonely any longer
Justamente quando eu estava pensando que não poderia mais ficar sozinho
horus
Hórus
Tremble and shake
Tremer e agitar
We can't rewrite all our mistakes
Não podemos reescrever todos os nossos erros
Lovers on a fault line
Amantes em uma linha de falha
The things we say
As coisas que dizemos
When we're both right
Quando nós dois estamos certos
We ricochet, lovers on a fault line
Nós ricocheteamos, amantes em uma falha geológica
And we both know
E nós dois sabemos
You and I will never change
Você e eu nunca mudaremos
But we're holding on until we feel it break
Mas estamos aguentando até sentirmos isso quebrar
It's too late to be the first to walk away
É tarde demais para ser o primeiro a ir embora
When we're lovers on a fault line
Quando somos amantes em uma falha geológica
I feel safe when we are standing in the wreckage
Eu me sinto seguro quando estamos nos destroços

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.