Strawberry Jam Testo Traduzione Italiana
Michelle scioccata - Marmellata di fragole
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
To: jamesb@nevada.edu
A: jamesb@nevada.edu
Subject: Strawberry Jam by Michelle Shocked
Oggetto: Marmellata di fragole di Michelle Shocked
Saturday morning found me itch'n
Sabato mattina mi ha trovato prurito
To get on over to my gramdma's kitchen
Per andare nella cucina di mia nonna
The sweetest little berries were cookin' up right
Le bacche più dolci stavano cuocendo bene
And then we'd put 'em in a canning jar and seal it up tight
E poi li mettevamo in un barattolo per conserve e lo sigillavamo bene
We were makin' jam
Stavamo facendo la marmellata
Strawberry jam
Marmellata di fragole
If you want the best jam
Se vuoi la migliore marmellata
You've got to make your own
Devi crearne uno tuo
Now we've got Smucker's, Welch's, and Knot's Berry Farm
Ora abbiamo Smucker's, Welch's e Knot's Berry Farm
But a little homemade jam never did a body no harm
Ma un po' di marmellata fatta in casa non ha mai fatto male a nessuno
A little local motion is all you really need
Un po' di movimento locale è tutto ciò di cui hai veramente bisogno
To close down those corporate jam factories
Per chiudere quelle fabbriche di marmellate aziendali
We've got a little revolution, and it's sweepin' the land
Abbiamo una piccola rivoluzione, e sta investendo il paese
Now once more everybody's makin' homemade jam
Ora ancora una volta tutti preparano la marmellata fatta in casa
Now you just call up your friends on the telephone
Ora devi solo chiamare i tuoi amici al telefono
You invite 'em on over to your house and make some jam of your own
Li inviti a casa tua e prepari qualche marmellata tu stesso
Subsitute: You'll be makin' jam...
Sostituto: Farai la marmellata...
#
#
# Don Wegeng
#Don Wegeng
# wegeng.henr801c@xerox.com
# wegeng.henr801c@xerox.com
#
#
# 16 November 1992
N. 16 novembre 1992
#
#
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
