Boston Versuri Traducere în Română
Mick Flannery - Boston
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
mick plays this on piano so i have been using a fairly loose pick with some light
Mick cântă asta la pian, așa că am folosit un pick-up destul de liber, cu puțină lumină
strumming.....wont matter how you play it cause its a great song!
strumming.....nu contează cum îl cântați, deoarece este o melodie grozavă!
also i havent figured out the intro yet..ENJOY!
De asemenea, încă nu mi-am dat seama de intro.. DISFRUȚI-TE!
2010 in boston town
2010 în Boston Town
the leaves are golden brown
frunzele sunt maro auriu
we take the kids to town
ducem copiii în oraș
to see the fair
să vadă târgul
big wheel is turning round
roata mare se întoarce
hear that homely sound
auzi sunetul acela familiar
we're walking thru the crowd
mergem prin mulțime
in the evening air
în aerul serii
see our boy hold his sister near
vezi că băiatul nostru își ține sora aproape
until they're in the clear
până când sunt în clar
you whisper in my ear
îmi șoptești la ureche
that one's going to heaven
acela se duce la rai
chorus: you've no idea do you
refren: habar nu ai
what i'll do for you
ce voi face pentru tine
to have so much to lose
a avea atât de mult de pierdut
is the only feeling
este singurul sentiment
i ran around my time
am alergat în jurul timpului meu
i stood in every line
am stat în fiecare rând
i couldnt stop my mind
nu mi-am putut opri mintea
from dreaming of ya
din visarea ta
and when i laid eyes on you
și când am pus ochii pe tine
i knew that race was thru
Știam că cursa a trecut
and when i spoke to you
și când am vorbit cu tine
i told it so
asa i-am spus
you said 'i think you're a fool'
ai spus „cred că ești un prost”
and i said 'i know you do'
și am spus „Știu că faci”
but i'd run away with you
dar aș fugi cu tine
if you ask me nicely
dacă mă întrebi frumos
2050 boston town
2050 Boston Town
the son is sitting down
fiul sta jos
its the only feeling now
este singurul sentiment acum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
