Safety Rope 歌詞 日本語訳

ミック・フラナリー - セーフティ・ロープ

by Mick Flannery

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mick Flannery Safety Rope

Title: Safety Rope
タイトル: 安全ロープ
Okay so. After all my hard work tabbing Evening Train, I'm gonna be doing White
わかりました。イブニング・トレインのタブを一生懸命頑張った後は、ホワイトをやるつもりです
Lies a song at at time. So first, Safety Rope. I've listened very hard and I'm
時々嘘をつきます。ということで、まずはセーフティロープ。私はとても熱心に聞いていました、そして私は
fairly sure there's no guitar. There is live but not on the studio version. So
確かにギターはありません。ライブ盤はありますが、スタジオ盤にはありません。それで
here are the chords.
ここにコードがあります。
I can only speak for those who do not know me,
私は私のことを知らない人の代わりに話すことしかできませんが、
I can only write the words that would not show me,
見せない言葉しか書けないけど、
I will never quite explain what I've been doing,
私が何をしてきたのかを完全に説明することはありませんが、
I am you and you are me but we are nothing,
私はあなたであり、あなたは私ですが、私たちは何もありません、
My heart broke and rose to go but I'm not going,
心が張り裂けて、行こうと立ち上がりましたが、行かないのです、
Coz I loved you long before the day I told ya.
だって、あなたに告白する日のずっと前から、私はあなたを愛していました。
It's you.... and it's me
それはあなたです....そしてそれは私です
And it's time on our side
そして、私たちの側に立つ時が来ました
Tonight I just want you to
今夜、私はただあなたにそうしてほしいのです
Be my safety rope
私の安全ロープになってください
And y'know that tonight
そして今夜はそれを知っています
You've got a heavy load
重い荷物を抱えています
And we both smile for morning time we spend together,
そして、一緒に過ごす朝の時間は二人とも笑顔で、
And we don't pine or cross the line or go one better,
そして、私たちは焦ったり、一線を越えたり、さらに良い方向に進むことはありません、
And we would sing to those who bring us stormy weather
そして、私たちに嵐の天気をもたらす人々に向かって歌います
It's you.... and it's me
それはあなたです....そしてそれは私です
And it's time on our side
そして、私たちの側に立つ時が来ました
Tonight I just want you to
今夜、私はただあなたにそうしてほしいのです
Be my safety rope
私の安全ロープになってください
And y'know that tonight
そして今夜はそれを知っています
You've got a heavy load
重い荷物を抱えています
And she said I want my innocence back,
そして彼女は私が無実を取り戻したいと言いました。
I want my confidence back,
自信を取り戻したいのですが、
I don't wanna feel like this no more,
もうこんな思いはしたくない、
Hold up, they push, they play you,
ちょっと待って、彼らは押し、彼らはあなたをもてあそぶ、
Now you're this fool they made you,
今、あなたは彼らがあなたを作ったこの愚か者です、
And I don't wanna feel like this no more
そしてもうこんな思いはしたくない
It's you.... and it's me
それはあなたです....そしてそれは私です
And it's time on our side
そして、私たちの側に立つ時が来ました
It's you.... and it's me
それはあなたです....そしてそれは私です
And it's time on our side
そして、私たちの側に立つ時が来ました
Finish on F
Fで終了
I've tabbed this in class from memory so if there is any mistakes just tell me
授業中に記憶を頼りにタブを打ったので、間違いがあれば教えてください
and I'll change it. Next up is California whenever I feel like it.
そしてそれを変更します。次は気が向いたらカリフォルニアに行きます。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.