Wait Here Letras Tradução em Português
Mick Flannery - Espere aqui
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE SONG IS MOSTLY CHORDS BUT THE VIOLIN ARRANGEMENT
A MÚSICA TEM ACORDES, MAS O ARRANJO DE VIOLINO
HAS BEEN ADDED IF YOUR PLAYING WITH SOMEONE ELSE......
FOI ADICIONADO SE VOCÊ ESTÁ JOGANDO COM OUTRA PESSOA......
havent put in the elctric guitar bits
não coloquei os bits da guitarra elétrica
cos i simply couldn work them all out!!!!!! sorry.....
porque eu simplesmente conseguia resolver todos eles!!!!!! desculpe.....
feel free to comment/rate/critise/question or even worse CORRECT!!!!...
sinta-se à vontade para comentar/avaliar/criticar/perguntar ou pior ainda CORRETO!!!!...
EADGBe
EADGBe
D - x5777x or xx0232 (if you want to use it for the chorus)
D - x5777x ou xx0232 (se quiser usar no refrão)
during verse and interlude F#m sounds better like 2442xx
durante o verso e o interlúdio F#m soa melhor como 2442xx
(just stating my opinion)
(apenas expressando minha opinião)
INTRO:
INTRODUÇÃO:
|-----4~-------0--0-0-|-----4~--(0)---0---0-|-----4~--(0)---0--0-0-|
|-----4~---0--0-0-|-----4~--(0)---0---0-|-----4~--(0)---0--0-0-|
|-----4~--(0)--0---0-|-----4~--(0)--0--0-0-|-----4~~|
|-----4~--(0)--0---0-|-----4~--(0)--0--0-0-|-----4~~|
violin arrangement......this enters after 2nd bar of the intro above
arranjo de violino......este entra após o segundo compasso da introdução acima
F15 scream cross the sky,
O grito F15 cruza o céu,
Lets its guided missile fly,
Deixa seu míssil guiado voar,
It ploughs into a market square,
Ele entra em uma praça do mercado,
One hundred roses take the air,
Cem rosas tomam o ar,
I know you didn't know,
Eu sei que você não sabia,
Know you didn't know,
Saiba que você não sabia,
Nobody told you so.
Ninguém te contou isso.
Goona lay that child down at your feet,
Goona deitou aquela criança aos seus pés,
Watch her burn now, watch her scream,
Observe-a queimar agora, observe-a gritar,
When she's done there's plenty more,
Quando ela terminar, há muito mais,
Her brother's waiting at the door,
O irmão dela está esperando na porta,
I know you didn't know,
Eu sei que você não sabia,
Know you didn't know,
Saiba que você não sabia,
Nobody told you so.
Ninguém te contou isso.
Wait here, wait here,
Espere aqui, espere aqui,
I thought I heard the ground a groanin?,
Pensei ter ouvido o chão gemer?,
Wait here, wait here,
Espere aqui, espere aqui,
I'm goin into town to warn ?em,
Vou à cidade avisá-los,
All I did find upon my way
Tudo o que encontrei no meu caminho
Was hell's own gates had opened,
Será que os portões do inferno se abriram,
For what it's worth, I'm pretty sure,
Pelo que vale a pena, tenho certeza,
That it's for you they're comin?.
Que é por você que eles vêm?
|-------------|--(WITH VOLUME SWELLS)-----------|---------------|
|-------------|--(COM INCLINAÇÕES DE VOLUME)-----------|---------------|
Big ol? hat on a little man,
Grande, velho? chapéu em um homenzinho,
Scrubbin? blood stains from his hands,
Esfregar? manchas de sangue de suas mãos,
You gotta get ?em, get ?em fast,
Você tem que pegá-los, pegá-los rápido,
Freedom truck is little low on gas,
O caminhão da liberdade está com pouca gasolina,
I know you had to go,
Eu sei que você tinha que ir,
Know you had to go,
Sei que você tinha que ir,
Daddy done told you so.
Papai já te disse isso.
Oil that chainsaw up again,
Lubrifique aquela motosserra novamente,
Go on and fuck this earth up at both ends,
Vá em frente e foda esta terra em ambas as extremidades,
It's mother nature's chesty cough,
É a tosse forte da mãe natureza,
One o? these days she's gonna shake us off,
Um? hoje em dia ela vai nos livrar,
I know you didn't know,
Eu sei que você não sabia,
Know you didn't know,
Saiba que você não sabia,
Nobody told you so.
Ninguém te contou isso.
Wait here, wait here,
Espere aqui, espere aqui,
I thought I heard the ground a groanin?,
Pensei ter ouvido o chão gemer?,
Wait here, wait here,
Espere aqui, espere aqui,
I'm goin into town to warn ?em,
Vou à cidade avisá-los,
All I did find upon my way
Tudo o que encontrei no meu caminho
Was hell's own gates had opened,
Será que os portões do inferno se abriram,
For what it's worth, I'm pretty sure,
Pelo que vale a pena, tenho certeza,
That it's for you they're comin?....
Que é por você que eles estão vindo?....
*repeat chorus (havin what mick says exactly)
*repete o refrão (tendo exatamente o que Mick diz)
SOLO+ OUTRO;
SOLO + OUTRO;
F#5 F#m D5 D (REPEAT several times)
F#5 F#m D5 D (REPETIR várias vezes)
finish on F#m
terminar em F#m
ARRANGEMENT OF WHAT THE VIOLIN PLAYS DURING THE CHORUS
ARRANJO DO QUE O VIOLINO TOCA DURANTE O REFRÃO
(NEED HEAVY SUSTAIN TO MAKE IT FIT like in the album version)
(NEED HEAVY SUSTAIN TO MAKE IT FIT como na versão do álbum)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.