Just Another Night 歌詞 日本語訳
ミック・ジャガー - ジャスト・アナザー・ナイト
by Mick Jagger
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Wed, 08 Apr 1998 09:56:56 PDT
日付: 1998 年 4 月 8 日水 09:56:56 PDT
From: DON CZAR
投稿者: ドン・ザール
Subject: r/rolling_stones/just_another_night.crd
件名: r/rolling_stones/just_another_night.crd
TAB BY: DON CZARSKI
タブー:ドン・チャルスキー
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
電子メール: guitarzan7@hotmail.com
JUST ANOTHER NIGHT
ジャスト・アナザー・ナイト
MICK JAGGER (ROLLING STONES)
ミック・ジャガー (ローリング・ストーンズ)
INTRO: BASS RIFF ARRANGED FOR GUITAR
イントロ:ギター用にアレンジされたベースリフ
*THEN PLAY: Dm C Dm C Bb -- 2x's
*その後プレイ: Dm C Dm C Bb -- 2x
*NOTE: PLAY THE ABOVE BEAT AND CHORDS FOR THE CHORUS THROUGHOUT
*注意: 上記のビートとコーラスのコードを最後まで演奏してください。
*CHORUS: Dm C Dm C Bb
コーラス: Dm C Dm C Bb
Give me just another night, just another night with you
もう一晩だけあなたと一緒にもう一晩ください
* Give me just another kiss, just before the dawn breaks through
* 夜が明ける前にもう一度だけキスして
*'Cause I'm homesick, feel a little down and blue
*だって私はホームシックで、少し落ち込んでブルーな気分です
* And I'm hurting, hurting baby just like you
* そして私もあなたと同じように傷ついていて傷ついています
VERSE:
詩:
I was lonely 'til I saw you at the station
駅で君に会うまでは寂しかった
And I never thought you'd keep our rendevous
そして、あなたが私たちの約束を守ってくれるとは思ってもいませんでした
Baby it's true
ベイビー、それは本当だよ
*CHORUS:
*コーラス:
* Give me just another night, just another night with you
* もう一晩だけ、あなたと一緒にもう一晩ください
* Give me just another kiss, just before the dawn breaks through
* 夜が明ける前にもう一度だけキスして
* 'Cause I'm hungry, hungry for your loving baby
* だって私はお腹が空いている、あなたの愛するベイビーに飢えているから
* And I'm thirsty, thirsty for your loving baby
* そして私は喉が渇いています、あなたの愛する赤ちゃんのために渇いています
VERSE:
詩:
And a one-day pass to heaven is so hard to find
そして天国への 1 日パスを見つけるのはとても難しい
And a one-night pass ain't what I really had in mind
そして、一夜限りのパスは私が本当に考えていたものではありませんでした
BREAK:
休憩:
I need your sweet tenderness
あなたの甘い優しさが必要です
I need your soft caress
あなたの柔らかい愛撫が必要です
I know the day is coming
その日が来ることはわかっています
Don't take away your loving
あなたの愛を奪わないでください
Can't you see that I'm human
私が人間であることがわかりませんか
INSTRUMENTAL: SOLO OVER THE CHORDS TO CHORUS AND VERSE
インストゥルメンタル:コードを越えてコーラスと詩にソロ
BREAK:
休憩:
Just because you've seen my face
私の顔を見たという理由だけで
Just because you know my name
私の名前を知っているというだけで
I'm a stranger in this town
私はこの町では見知らぬ人です
Can't I have my ups and downs?
浮き沈みがあってはいけないのでしょうか?
Can't you see that I'm human?
私が人間であることが見えないのですか?
** PLAY OPENING BASS RIFF ONCE THEN
** オープニングのベースリフを一度再生してください
**INTERLUDE:
**間奏:
I get hungry, get thirsty }
お腹が空く、喉が渇く }
I get moody, I need attention } ** CONTINUE PLAYING
不機嫌になるので注意が必要です } ** プレイを続けてください
I need your love } OPENING BASS RIFF
あなたの愛が必要です } オープニング ベース リフ
I need your love } OVER AND OVER
あなたの愛が必要です } 何度も何度も
I want your love }
あなたの愛が欲しいです }
CHORUS:
コーラス:
Give me just another night, just another night with you
もう一晩だけあなたと一緒にもう一晩ください
'Cause I'm freezing in this hundred dollar hotel room
だってこの100ドルのホテルの部屋で私は凍えるの
Don't make me leave you, don't you be so cruel.
私をあなたから離れさせないでください、あなたはそんなに残酷ではありません。
CONTINUE TO FADE:
フェードを続ける:
any questions, comments or corrections e-mail me at:
質問、コメント、修正がある場合は、次のアドレスに電子メールを送信してください。
guitarzan7@hotmail.com
guitarzan7@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
