War Baby كلمات أغنية ترجمة عربية
ميك جاغر - طفل الحرب
by Mick Jagger
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
To: steffen.nielsen@get2net.dk ; mrothfuss@uky.campuscwix.net
إلى: steffen.nielsen@get2net.dk؛ mrothfuss@uky.campuscwix.net
riff_hard@hotmail.com ; rob@getinyourcrib.com ; RHaisen@aol.com
riff_hard@hotmail.com ; rob@getinyourcrib.com؛ RHaisen@aol.com
jstryk@ev1.net
jstryk@ev1.net
Subject: WAR BABY - MICK JAGGER
الموضوع: طفل الحرب - ميك جاغر
Date: Tuesday, August 03, 1999 5:25 PM
التاريخ: الثلاثاء 03 أغسطس 1999 الساعة 5:25 مساءً
TAB BY: DON CZARSKI
تبويب بواسطة: دون تزارسكي
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
البريد الإلكتروني: Guitarzan7@hotmail.com
WAR BABY
طفل الحرب
MICK JAGGER
ميك جاغر
INTRO: (SPOKEN)
مقدمة: (تحدث)
Hear children
سماع الأطفال
Strong and pure
قوية ونقية
Heed not the sound of drums
لا تكترث لصوت الطبول
Heed not the gods of war
لا تكترثوا لآلهة الحرب
war!!!
حرب!!!
GUITAR ENTERS: G C
يدخل الجيتار: جي سي
VERSE:
الآية:
I was born in the war
لقد ولدت في الحرب
So they call me a war baby
لذلك يسمونني طفل الحرب
I was born in a war
لقد ولدت في حرب
And it don't make me war crazy
وهذا لا يجعلني مجنونا بالحرب
And the guns start to roar
وتبدأ البنادق في الزئير
As the fire sweeps the streets
بينما النيران تجتاح الشوارع
Crazy
مجنون
BREAK:
استراحة:
Why can't we walk this road together
لماذا لا نستطيع أن نسير على هذا الطريق معاً
And keep our children safe and sure
وحافظ على أطفالنا آمنين مطمئنين
VERSE:
الآية:
War - War baby
الحرب - الحرب يا عزيزي
And they made us poor
وجعلونا فقراء
Made our future unsure
جعل مستقبلنا غير مؤكد
Hazy
ضبابي
BREAK:
استراحة:
Why don't we run this race together
لماذا لا نخوض هذا السباق معًا
And keep our children safe and sure
وحافظ على أطفالنا آمنين مطمئنين
INTERLUDE:
فاصل:
But the arms race is on
لكن سباق التسلح مستمر
And the tanks all roll out
وتنطلق الدبابات كلها
All the guns are in place
جميع الأسلحة في مكانها
We just wait for the shout
نحن فقط ننتظر الصراخ
To arms, to arms
إلى السلاح، إلى السلاح
VERSE:
الآية:
And the guns start to roar
وتبدأ البنادق في الزئير
From the ship to the shore
من السفينة إلى الشاطئ
And the bombs start to fall
وتبدأ القنابل في التساقط
As we crouch in the hall
ونحن نجلس في القاعة
As they bust through the breach
أثناء اختراقهم للاختراق
Out on Omaha Beach
الخروج على شاطئ أوماها
BREAK:
استراحة:
Why can't we run this road together
لماذا لا نستطيع أن نسير هذا الطريق معًا
Why can't we hope to find a cure
لماذا لا نأمل في العثور على علاج؟
INTERLUDE:
فاصل:
But the arms race is on
لكن سباق التسلح مستمر
And the tanks all roll out
وتنطلق الدبابات كلها
All the guns are in place
جميع الأسلحة في مكانها
As we wait for the shout
بينما ننتظر الصراخ
And the army sweeps on and on
والجيش يستمر في عمليات الاجتياح
And the navy sails out
والبحرية تبحر
As we rush to the edge
ونحن نندفع إلى الحافة
As we wait for the shout
بينما ننتظر الصراخ
To arms, to arms
إلى السلاح، إلى السلاح
G C G C F C - 4x's TO OUT
G C G C F C - 4x's TO OUT
War - War baby
الحرب - الحرب يا عزيزي
ANY QUESTIONS, COMMENTS OR CORRECTIONS E-MAIL ME AT:
أي أسئلة أو تعليقات أو تصحيحات، راسلني عبر البريد الإلكتروني على:
guitarzan7@hotmail.com
جيتارزان7@hotmail.com
P
ص
D O N
د أو ن
_______________________________________________________________
_________________________________________________
Get Free Email and Do More On The Web. Visit http://www.msn.com
احصل على بريد إلكتروني مجاني وقم بالمزيد على الويب. قم بزيارة http://www.msn.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
