War Baby Versuri Traducere în Română
Mick Jagger - Baby War
by Mick Jagger
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
To: steffen.nielsen@get2net.dk ; mrothfuss@uky.campuscwix.net
Către: steffen.nielsen@get2net.dk ; mrothfuss@uky.campuscwix.net
riff_hard@hotmail.com ; rob@getinyourcrib.com ; RHaisen@aol.com
riff_hard@hotmail.com ; rob@getinyourcrib.com ; RHaisen@aol.com
jstryk@ev1.net
jstryk@ev1.net
Subject: WAR BABY - MICK JAGGER
Subiect: WAR BABY - MICK JAGGER
Date: Tuesday, August 03, 1999 5:25 PM
Data: marți, 03 august 1999, ora 17:25
TAB BY: DON CZARSKI
TAB DE: DON CZARSKI
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
WAR BABY
BEBE DE RĂZBOI
MICK JAGGER
MICK JAGGER
INTRO: (SPOKEN)
INTRODUCERE: (VORBIT)
Hear children
Auzi copii
Strong and pure
Puternic și pur
Heed not the sound of drums
Nu luați în considerare sunetul tobelor
Heed not the gods of war
Nu ține seama de zeii războiului
war!!!
război!!!
GUITAR ENTERS: G C
CHITARĂ INTRĂ: G C
VERSE:
versetul:
I was born in the war
M-am născut în război
So they call me a war baby
Așa că mă numesc copil de război
I was born in a war
M-am născut într-un război
And it don't make me war crazy
Și nu mă înnebunește războiul
And the guns start to roar
Și pistoalele încep să urle
As the fire sweeps the streets
În timp ce focul mătură străzile
Crazy
nebun
BREAK:
PAUZĂ:
Why can't we walk this road together
De ce nu putem merge împreună pe acest drum
And keep our children safe and sure
Și să ne păstrăm copiii în siguranță și siguri
VERSE:
versetul:
War - War baby
Război - copil de război
And they made us poor
Și ne-au făcut săraci
Made our future unsure
Ne-a făcut viitorul nesigur
Hazy
cețos
BREAK:
PAUZĂ:
Why don't we run this race together
De ce nu alergăm împreună această cursă
And keep our children safe and sure
Și să ne păstrăm copiii în siguranță și siguri
INTERLUDE:
INTERLUDIU:
But the arms race is on
Dar cursa înarmărilor a început
And the tanks all roll out
Și rezervoarele se rulează toate
All the guns are in place
Toate armele sunt la locul lor
We just wait for the shout
Aşteptăm doar strigătul
To arms, to arms
La arme, la arme
VERSE:
versetul:
And the guns start to roar
Și pistoalele încep să urle
From the ship to the shore
De la navă până la țărm
And the bombs start to fall
Și bombele încep să cadă
As we crouch in the hall
În timp ce ne ghemuim în hol
As they bust through the breach
În timp ce trec prin breșă
Out on Omaha Beach
Pe plaja Omaha
BREAK:
PAUZĂ:
Why can't we run this road together
De ce nu putem merge împreună pe acest drum
Why can't we hope to find a cure
De ce nu putem spera să găsim un leac
INTERLUDE:
INTERLUDIU:
But the arms race is on
Dar cursa înarmărilor a început
And the tanks all roll out
Și rezervoarele se rulează toate
All the guns are in place
Toate armele sunt la locul lor
As we wait for the shout
În timp ce așteptăm strigătul
And the army sweeps on and on
Și armata mătură și mai departe
And the navy sails out
Și marina pleacă
As we rush to the edge
În timp ce ne grăbim spre margine
As we wait for the shout
În timp ce așteptăm strigătul
To arms, to arms
La arme, la arme
G C G C F C - 4x's TO OUT
G C G C F C - 4x'S TO OUT
War - War baby
Război - copil de război
ANY QUESTIONS, COMMENTS OR CORRECTIONS E-MAIL ME AT:
ORICE ÎNTREBĂRI, COMENTARII SAU CORECTE Trimiteți-mă pe e-mail la:
guitarzan7@hotmail.com
guitarzan7@hotmail.com
P
P
D O N
D O N
_______________________________________________________________
________________________________________________________________
Get Free Email and Do More On The Web. Visit http://www.msn.com
Obțineți e-mail gratuit și faceți mai multe pe web. Vizitați http://www.msn.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
