City Lights Paroles Traduction Française

Mickey Gilley - Les lumières de la ville

by Mickey Gilley

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mickey Gilley City Lights

INTRO: D Em G
INTRO : D Em G
#1.
#1.
A bright array of city lights, as far as
Un éventail lumineux de lumières de la ville, jusqu'à
I can see.
Je peux voir.
The 'Great White Way' shines through the night,
La « Grande Voie Blanche » brille toute la nuit,
on lonely guys like me.
sur les gars seuls comme moi.
The cabaret's and honky tonks, their flashing
Les cabaret et les honky tonks, leurs flashs
signs and lights.
signes et lumières.
The broken heart can lose itself in the glow
Le cœur brisé peut se perdre dans la lueur
of city lights.
des lumières de la ville.
#2.
#2.
Lights that say forget her now, in a glass of
Des lumières qui disent de l'oublier maintenant, dans un verre de
sherry wine.
vin de Xérès.
Lights that offer other girls, for empty hearts
Des lumières qu'offrent d'autres filles, pour les coeurs vides
like mine..they paint a pretty picture, of a
comme le mien... ils dressent un joli tableau d'un
world that's gay and bright.
un monde gai et lumineux.
And it's just a mask for loneliness, behind
Et c'est juste un masque pour la solitude, derrière
those city lights.
ces lumières de la ville.
INTERLUDE: G D Am7 G Em7
INTERMÈDE : G D Am7 G Em7
#3.
#3.
The world was dark, God made the stars to brighten
Le monde était sombre, Dieu a fait briller les étoiles
up the night.
debout la nuit.
But the God who put those stars above, I don't
Mais le Dieu qui a mis ces étoiles au-dessus, je ne le fais pas
believe he made those lights.
Je crois qu'il a fabriqué ces lumières.
It's just a place for me to cry, when things don't
C'est juste un endroit pour moi où pleurer, quand les choses ne vont pas
turn out right.
tournez à droite.
Just a place to run away and hide, behind those
Juste un endroit pour fuir et se cacher, derrière ceux
city lights.
lumières de la ville.
#4.
#4.
Lights that say, forget her love, in a different
Des lumières qui disent, oublie son amour, d'une manière différente
atmosphere.
ambiance.
Lights that lure are nothing but a masquerade for
Les lumières qui attirent ne sont qu'une mascarade pour
tears.
des larmes.
They paint a pretty picture, but my arms can't hold
Ils dressent un joli tableau, mais mes bras ne peuvent pas tenir
you tight.
tu es serré.
And I just can't say that I love you to a street of
Et je ne peux pas dire que je t'aime dans une rue de
city lights.
lumières de la ville.
OUTRO:
SORTIE :
No, I just can't say that I love you, to a street of
Non, je ne peux juste pas dire que je t'aime, dans une rue de
city lights.
lumières de la ville.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.