Daydreaming Versuri Traducere în Română
Fratele Mijlociu - Vise cu ochii deschiși
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Middle Brother - Daydreaming
Fratele Mijlociu - Vise cu ochii deschiși
Early in the morning too hungover to go back to sleep
Dimineața devreme are prea mahmureală ca să mă întorc la culcare
Every sound is amplified, every light so dizzying.
Fiecare sunet este amplificat, fiecare lumină atât de amețitoare.
Listen for a while to the neighbors having sex
Ascultă puțin cum vecinii fac sex
Wishing I could lay my aching head upon your breast.
Mi-aș dori să-mi așez capul dureros pe sânul tău.
Can't I dream another dream?
Nu pot visa un alt vis?
Can't I close my eyes and wander back to sleep?
Nu pot să închid ochii și să mă întorc la somn?
But I'm daydreaming about you.
Dar visez cu ochii deschiși la tine.
I know that it's wrong.
Știu că este greșit.
That I'm daydreaming about you
Că visez cu ochii deschiși la tine
Cuz I've b een daydreaming for so long.
Pentru că am visat cu ochii cu ochii de atâta timp.
A Bloody Mary afternoon, waste my time out in the sun.
O după-amiază Bloody Mary, pierde-mi timpul la soare.
Hum myself some melodies, maybe I can sing you one.
Fredonează-mi câteva melodii, poate îți voi cânta una.
Maybe I could find you sitting down at the cafe.
Poate te-aș găsi stând jos la cafenea.
Maybe I could join you at your table today.
Poate aș putea să mă alătur la masa ta astăzi.
Can't I just get what I want?
Nu pot obține pur și simplu ceea ce vreau?
Can't I be the man that steals away your heart?
Nu pot fi eu omul care îți fură inima?
But I'm daydreaming about you
Dar visez cu ochii deschiși la tine
I know that it's wrong.
Știu că este greșit.
That I'm daydreaming about you.
Că visez cu ochii deschiși la tine.
I've been daydreaming for so long.
Am visat cu ochii cu ochii de atât de mult timp.
Yeah, I've been daydreaming for so long.
Da, am visat cu ochii cu ochii de atât de mult timp.
Later in the evening take the bus down and see the show.
Mai târziu, seara, coborâți autobuzul și vedeți spectacolul.
He'll be behind the bar. I'll get a beer, leave a tip and lay low.
Va fi în spatele barului. Voi lua o bere, voi lăsa un bacșiș și o să stau jos.
I'm just a kid that gets his drinks from you
Sunt doar un copil care își ia băuturile de la tine
And stands around and doesn't have a clue.
Și stă în jur și nu are habar.
Can't I hold you close to me?
Nu pot să te țin aproape de mine?
Can't I ever say to you just what I mean?
Nu pot să-ți spun vreodată exact ce vreau să spun?
But I'm daydreaming about you.
Dar visez cu ochii deschiși la tine.
I know that it's wrong
Știu că este greșit
That I'm daydreaming about you
Că visez cu ochii deschiși la tine
Cuz I've been daydreaming for so long.
Pentru că visez cu ochii cu ochii de atâta timp.
Oh yeah, I've been daydreaming for so long.
Oh, da, visez cu ochii cu ochii de atât de mult timp.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
