Middle Brother Versuri Traducere în Română
Fratele Mijlociu - Fratele Mijlociu
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pretty simple, listen to the song to get the rhythm. I couldn't find official
Destul de simplu, ascultați melodia pentru a obține ritmul. Nu am găsit oficial
lyrics online so I wrote these out, I think they are pretty close. Use bar chords
versuri online, așa că le-am scris, cred că sunt destul de apropiate. Folosiți acorduri de bară
in the verses and regular chords in the chorus. Awesome band, great song.
în versuri şi acorduri regulate în refren. O trupă grozavă, o melodie grozavă.
Intro G A D G
Introducere G A D G
Stay hydrated from a double shot
Rămâneți hidratat dintr-o lovitură dublă
Get my nourishment from a punch in the gut
Ia-mi hrana dintr-un pumn în intestin
Never really felt I had the best of luck
Nu am simțit niciodată că am cel mai bun noroc
I got a big big mouth that just a won't shut up
Am o gură mare, care pur și simplu nu tace
Hop in the car turn the radio on
Urcă-te în mașină pornește radioul
Out from the speakers a familiar song
Din difuzoare un cântec familiar
Head down the road start to hum along
Îndreptați-vă pe drumul începe să fredonați
Made it all the way home and left the TV on
A ajuns până acasă și a lăsat televizorul pornit
But I'm gonna learn to fly an airplane
Dar o să învăț să pilotez un avion
And its gonna make my mama proud
Și o va face pe mama mea mândră
I'm gonna get my dad to notice me
O să-l fac pe tata să mă observe
Even if I have to fly it into the ground
Chiar dacă trebuie să-l arunc în pământ
I know my days are numbered but I'm bad at math
Știu că zilele mele sunt numărate, dar sunt prost la matematică
I got a dick so hard that a cat couldn't scratch
Am o pula atât de tare încât o pisică nu se putea zgâria
Made some bad decisions, I shouldn't go back
Am luat niște decizii proaste, nu ar trebui să mă întorc
I can't see her its just not like that
Nu pot să o văd, doar că nu este așa
You see I had this lovely baby but I roughed her up
Vezi că am avut acest copil minunat, dar am îngrozit-o
There's a little ounce of pain behind every grunt
Există puțină durere în spatele fiecărui mormăit
All the noise that I make, I shouldn't complain
De tot zgomotul pe care îl fac, nu ar trebui să mă plâng
Regrets, tourettes, I guess its the same
Regret, turette, cred că e la fel
But I'm gonna learn to fly an airplane
Dar o să învăț să pilotez un avion
I'm gonna make my children proud
Îmi voi face copiii mândri
I'm gonna make them all respect me
Îi voi face pe toți să mă respecte
Like when I first showed up in town
Ca atunci când am apărut prima dată în oraș
(Guitar Solo)
(Solo la chitară)
(Piano Solo)
(Solo la pian)
Plenty of money coming in cause I get child support
Vin o mulțime de bani pentru că primesc pensie pentru copii
To a family who don't want me but don't leave me alone
Pentru o familie care nu mă vrea, dar nu mă lasă în pace
It's a terrible way to live but it ain't my choice
Este un mod groaznic de a trăi, dar nu este alegerea mea
I signed away all my earnings on a little invoice
Mi-am renunțat la toate câștigurile pe o mică factură
I'd like to be the hero on the evening news
Aș vrea să fiu eroul la știrile de seară
Smiling in the face of danger like theres nothing to loose
Zâmbind în fața pericolului de parcă nu ar fi nimic de pierdut
Taking out terrorists that self detonate
Eliminarea teroriștilor care detonează singur
Telling kids to stay in school and always get good grades
Le spunem copiilor să rămână la școală și să ia întotdeauna note bune
And I'm gonna learn to fly an airplane
Și voi învăța să pilotez un avion
And I'm gonna make my country proud
Și voi face țara mea mândră
I'm send this off to Nashville
Trimit asta la Nashville
And sell my soul to a whole new crowd
Și să-mi vând sufletul unei mulțimi cu totul noi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
