Middle Brother Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Orta Kardeş - Orta Kardeş

by Middle Brother

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Middle Brother Middle Brother

Pretty simple, listen to the song to get the rhythm. I couldn't find official
Oldukça basit, ritmi yakalamak için şarkıyı dinleyin. resmi bulamadım
lyrics online so I wrote these out, I think they are pretty close. Use bar chords
Şarkı sözleri çevrimiçi olduğundan bunları yazdım, oldukça yakın olduklarını düşünüyorum. Çubuk akorlarını kullanma
in the verses and regular chords in the chorus. Awesome band, great song.
ayetlerde ve korodaki düzenli akorlarda. Harika grup, harika şarkı.
Intro G A D G
Giriş G A D G
Stay hydrated from a double shot
Çift atışla susuz kalmayın
Get my nourishment from a punch in the gut
Beslendiğimi bağırsaklarıma yediğim bir yumruktan alıyorum
Never really felt I had the best of luck
Hiç şansımın yaver gittiğini hissetmedim
I got a big big mouth that just a won't shut up
Kapanmayacak kadar büyük bir ağzım var
Hop in the car turn the radio on
Arabaya atla radyoyu aç
Out from the speakers a familiar song
Hoparlörlerden tanıdık bir şarkı çıkıyor
Head down the road start to hum along
Yolun aşağısına doğru ilerleyin ve mırıldanmaya başlayın
Made it all the way home and left the TV on
Eve kadar geldim ve televizyonu açık bıraktım
But I'm gonna learn to fly an airplane
Ama uçak uçurmayı öğreneceğim
And its gonna make my mama proud
Ve bu annemi gururlandıracak
I'm gonna get my dad to notice me
Babamın beni fark etmesini sağlayacağım
Even if I have to fly it into the ground
Onu yere uçurmak zorunda kalsam bile
I know my days are numbered but I'm bad at math
Günlerimin sayılı olduğunu biliyorum ama matematikte kötüyüm
I got a dick so hard that a cat couldn't scratch
O kadar sert bir sikim var ki kedi tırmalayamaz
Made some bad decisions, I shouldn't go back
Bazı kötü kararlar verdim, geri dönmemeliyim
I can't see her its just not like that
Onu göremiyorum, bu hiç de öyle değil
You see I had this lovely baby but I roughed her up
Görüyorsun, çok güzel bir bebeğim oldu ama onu hırpaladım
There's a little ounce of pain behind every grunt
Her homurtunun arkasında biraz acı var
All the noise that I make, I shouldn't complain
Yaptığım tüm gürültüden şikayet etmemeliyim
Regrets, tourettes, I guess its the same
Pişmanlıklar, Tourette'ler, sanırım aynı
But I'm gonna learn to fly an airplane
Ama uçak uçurmayı öğreneceğim
I'm gonna make my children proud
Çocuklarımı gururlandıracağım
I'm gonna make them all respect me
Hepsinin bana saygı duymasını sağlayacağım
Like when I first showed up in town
Şehre ilk geldiğim zamanki gibi
(Guitar Solo)
(Gitar Solosu)
(Piano Solo)
(Piyano Solo)
Plenty of money coming in cause I get child support
Bol miktarda para geliyor çünkü nafaka alıyorum
To a family who don't want me but don't leave me alone
Beni istemeyen ama yalnız bırakmayan aileye
It's a terrible way to live but it ain't my choice
Bu yaşamanın berbat bir yolu ama bu benim seçimim değil
I signed away all my earnings on a little invoice
Tüm kazancımı küçük bir faturaya imza attım
I'd like to be the hero on the evening news
Akşam haberlerinin kahramanı olmak isterdim
Smiling in the face of danger like theres nothing to loose
Kaybedecek hiçbir şey yokmuş gibi tehlike karşısında gülümsüyorum
Taking out terrorists that self detonate
Kendi kendini patlatan teröristleri etkisiz hale getirmek
Telling kids to stay in school and always get good grades
Çocuklara okulda kalmalarını ve her zaman iyi notlar almalarını söylemek
And I'm gonna learn to fly an airplane
Ve bir uçağı uçurmayı öğreneceğim
And I'm gonna make my country proud
Ve ülkemi gururlandıracağım
I'm send this off to Nashville
Bunu Nashville'e gönderiyorum
And sell my soul to a whole new crowd
Ve ruhumu yepyeni bir kalabalığa sat

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.