Amsterdam Stranded Liedtext Deutsche Übersetzung
Midnight Choir - Amsterdam Stranded
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
AMSTERDAM STRANDED - Midnight Choir
AMSTERDAM STRANDED – Mitternachtschor
Email: frankmagnussen@hotmail.com
E-Mail: frankmagnussen@hotmail.com
A beautiful song by the (now sadly disbanded) Norwegian band Midnight Choir, from
Ein wunderschönes Lied der (inzwischen leider aufgelösten) norwegischen Band Midnight Choir aus
their "Amsterdam stranded"-album. Originally on piano, the tab here arranged for
ihr „Amsterdam stranded“-Album. Ursprünglich für Klavier, die Tabulatur wurde hier arrangiert
guitar. Listen to the record to get the timing of the chords.
Gitarre. Hören Sie sich die Aufnahme an, um das Timing der Akkorde zu erfahren.
Verse 1:
Vers 1:
Down the muddy harbour for many a restless night have I been walking
Viele unruhige Nächte lang bin ich durch den schlammigen Hafen gelaufen
Down the muddy harbour for many a restless night have I found myself talking
Im schlammigen Hafen habe ich viele unruhige Nächte lang geredet
And much to my surprise I found that I've been wrong for so long now
Und zu meiner großen Überraschung stellte ich fest, dass ich mich schon so lange geirrt hatte
I found that I've been wrong. I found that I have been wrong for so long now
Ich habe festgestellt, dass ich falsch lag. Ich habe festgestellt, dass ich mich schon so lange geirrt habe
When it comes down to this
Wenn es darauf ankommt
Verse 2:
Vers 2:
I've been to NY city, I've seen the world at large and its hurting
Ich war in der Stadt New York, habe die Welt als Ganzes gesehen und es tut weh
It took a lot of pain to get me where I am, that's for certain
Es hat sehr viel Schmerz gekostet, mich dahin zu bringen, wo ich jetzt bin, das steht fest
I felt the arms of God, I felt the devil's kisses in the nighttime
Ich fühlte die Arme Gottes, ich spürte die Küsse des Teufels in der Nacht
I thought I've seen it all, just to watch it fall like curtains
Ich dachte, ich hätte alles gesehen, nur um zuzusehen, wie es wie Vorhänge herunterfiel
Just to watch it come down to this
Nur um zuzusehen, wie es darauf ankommt
Verse 3:
Vers 3:
Well, I'm Amsterdam stranded, and it's taken for granted that I'm singing
Nun, ich bin in Amsterdam gestrandet und es ist eine Selbstverständlichkeit, dass ich singe
But one of these days I will be leaving
Aber eines Tages werde ich gehen
I got leaving on my mind, I'm gonna leave it all behind that's for certain
Mir geht es darum, zu gehen, ich werde alles hinter mir lassen, das ist sicher
I'm tired of wasting time, chasing this high. Oh, sweet burden
Ich habe es satt, Zeit damit zu verschwenden, diesem Hoch nachzujagen. Oh, süße Last
How did we end up like this
Wie kam es dazu, dass wir so endeten
Outro:
Outro:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.